«Друзей» заново перевели за русский язык

Американский телесериал «Друзья» заново перевели на русский язык для нового показа на канале Paramount Comedy. Об этом «Ленте.ру» сообщила пресс-служба телеканала. Переводу было уделено много внимания, так как в старом дубляже 1990-х годов шутки часто теряли смысл или вовсе упускались. В новой озвучке сохранено максимальное количество шуток из оригинальной версии. При этом главные герои будут говорить голосами тех же актеров дубляжа, что и в версии 1990-х годов. Показ «Друзей» начнется 11 апреля. В преддверии премьеры российские звезды озвучили специальный эпизод сериала, которая выйдет 1 апреля, вместе с еще несколькими сериями в авторской озвучке. В записи приняли участие телеведущая и глава MTV Россия Яна Чурикова, певица Настя Задорожная, художница Саша Фролова, актер и телеведущий Антон Лаврентьев, фотограф Дмитрия Исхаков и автор шоу «+100500» Максим Голополосов. Сериал «Друзья» (Friends) шел на канале NBC с 1994 по 2004 год. Он признан одним из лучших комедийных проектов в истории американского телевидения. Первый эпизод посмотрело 22 миллиона человек, а последний только в США — более 50 миллионов. За десять лет существования актерская и режиссерская команда собрала множество наград, в том числе шесть статуэток «Эмми», «Золотой глобус», десять премий People’s Choice Awards. В ситкоме снимались Кортни Кокс, Дженнифер Энистон, Мэттью Перри, Лиза Кудроу, Мэтт Леблан, Дэвид Швиммер.

«Друзей» заново перевели за русский язык
© сериал «Друзья»