Вывести аул из девушки
Аскар Узабаев, постановщик нескольких успешных сериалов, двух разноплановых комедий "Ғашық жүрек" ("Коктейль для звезды") и "Осторожно, корова!", а также удостоенной трех наград "Выбор критиков" драмы "Жол", вернулся к теме провинциалки, пробивающейся из грязи в княгини. Правда, в его новой комедии "Glaмұр для дур" появляется и драматическая линия, делающая картину не такой пустой, какой она могла бы получиться. …Едва выпустившись из школы, 18-летняя Улжан прямо в платье с лентой "Жас түлек", праздничном макияже и туфлях, надетых на носки, отправляется из родного аула в Алматы — лишь бы не достаться нелюбимому жениху, за которого девушку хотят выдать родители. Благо, в южной столице живет старшая сестра Биба, которую Улжан хоть никогда и не видела, но тем менее без труда находит ее офис, а по фотографии на обложке журнала легко вычисляет богатую родственницу. Впрочем, Биба совсем не рада приезду сестры и тут же спроваживает ее на вокзал. Однако Улжан не для того несколько часов тряслась в кузове груженой луком машины, чтобы сдаться при первом препятствии. Начальная треть фильма "Glaмұр для дур" настолько банальна и незатейлива, что кажется очевидным все, что будет дальше. Вот она — простушка из аула, неумная, но искренняя, мечтающая стать звездой. Вот — сестра и ее обаятельный помощник Марсель, которые, проникнувшись симпатией к Улжан, вылепят из нее ту, кем она хочет быть. И когда ты уже близок к первой стадии разочарования, выясняется, что все так да не так. Узабаев не был бы Узабаевым, если бы снял примитивное кино о Золушке из провинции, копируя и себя, и других. Во второй трети, когда Улжан на помощь приходят соцсети, действие вдруг расцветает за счет, как ни странно, вполне себе стандартных гэговых номеров, которые бьют в цель, благодаря минимальной, но точной "редакторской правке". Особенно смешна сцена кинокастинга, и жаль, что Аскар Узабаев не появился здесь в камео, отдав роль Толепбергену Байсакалову, притом, что в углу стоит именное кресло режиссера. Впрочем, в фильме есть и совершенно провальные комедийные сцены, вроде съемок телепрограммы "Наша правда", во время которой стыдно буквально за всех. И наконец в заключительной трети нас ждет драматический твист, не только превращающий обычную комедию в нечто большее, но и накладывающий на сам фильм больше ответственности, с которой он не справляется. Тут же появляется масса вопросов, а к ним по факту действия не готовы ни сценаристы (их в титрах аж пять, включая самого Узабаева), ни, что естественно, герои. То, что простительно героям комедийным, не "прокатывает" в случае с героями драматическими. Более-менее цельным из центрального трио остается Марсель в исполнении Даурена Айдаркулова. В принципе, его Марсель — это его же Азамат из прошлогоднего хита "Свадьба на троих". И сыгран так же — обаятельный авантюрист, не мужчина мечты, но надежный и готовый прийти на помощь. Образы же Бибы и особенно Улжан разваливаются буквально на глазах. Роль Бибы писалась специально под Баян Есентаевой, и весной было объявлено, что именно она сыграет в "Glaмұре для дур". Однако потом в жизни Есентаевой случилась семейная драма, приведшая, в том числе к тому, что теперь продюсера и актрису надо называть Баян Максаткызы. В итоге Бибу сыграла телеведущая и сериальная актриса Асель Акбарова, для которой роль в "Glaмұре для дур" стала дебютной в большом кино. Учитывая это обстоятельство, а также то, что, судя по первым отзывам, многие зрители продолжают видеть в образе Бибы Баян Есентаеву, перед Асель стояла непростая задача. Акбарова ее не провалила, но и назвать Бибу яркой и законченной ролью тоже нельзя. Впрочем, повторюсь, в первую очередь это проблема сценария, две трети фильма создающего одну героиню, а потом выдающего совсем другую. Гораздо хуже получилось с Улжан, на чью роль была утверждена солистка продюсируемой Есентаевой группы "КешYou" Акбота-Нур Сейтмагамбет. Занятно, что в день выхода фильма "Glaмұр для дур" в прокат, 1 декабря, появилась информация о том, что Сейтмагамбет покинула музыкальный коллектив. И опять претензии в большей степени не к актрисе, а к сценарию. Такое впечатление, что в случае с Улжан его, как письмо Дяди Федора родителям, писали все поочередно, не заглядывая на предыдущие страницы. То Улжан совершеннейшая простушка, мягко говоря, не семи пядей во лбу, то вдруг выясняется, что она умеет хладнокровно хранить большие секреты, ничем не выдавая свои чувства. То она говорит, как выпускница филфака, то не может связать двух слов и падежей. Трансформация ее чувств к Марселю тоже отыграна чуть меньше, чем никак. И на выходе мы получаем очень неровную драматическую комедию с трогательной кульминацией и банальным финалом, которая, повторюсь, наверняка соберет хорошую кассу. Потому что, цитируя советскую классику, зритель любит такие фильмы: приятно смотреть картину, заранее зная, чем она кончится.