Австралийцы Эндрю Свэин и Марк Свивл в интервью РЕН ТВ рассказали, как у них зародилась идея создать мужской хор. Прославившиеся в соцсетях 28 хористов Dustyesky исполняют советские песни, заучивая слова произведения на слух. Так, среди песен, исполняемых хористами, есть произведение "Красная армия всех сильней", "Над волною голубою", "Ехал казак за Дунай". Создатели Dustyesky рассказали, что у них русские корни, но языка они не знают. Однако, признается создатель хора Свивл, они рады, что песни, которые они исполняют, их связали с Россией. "Добрый вечер (по-русски). Мы Дастиевски. Из Малламбимби, или как мы называем его "Малламград", около города Брисбана. Наши семьи из России, но мы потеряли связь, после золотой лихорадки в 1972 году. В Австралии мы образовали небольшое поселение в лесу, здесь мы живем, радуемся, производим тракторы, пишущие машины – тем и живем. И конечно нам надо развлекаться. И мы поем песни. И сейчас мы узнали, что наши песни невероятно похоже на русские. И это доказывает нашу бессознательную связь с Россией", - рассказал журналистам РЕН ТВ Свивл. Хористы объяснили, что название для своей группы, в которой уже 28 исполнителей было образовано из двух слов Dusty (пыль) и Esky (коробка со льдом, для пива, водки). Австралия очень пыльная, а идея создания хора родилась в баре. "Я встретился с Гленом, который организовывал фестиваль в Малламбимби, в баре. И мы пили водку. Он говорит: «Я бы так хотел, чтобы на мой фестиваль приехали русские артисты. Но это так дорого для них – добираться до Австралии. Что мне делать?» Ну и я отвечаю: «Не переживай! Мы сделаем свой собственный хор!» На следующее утро я просыпаюсь и понимаю: «О Боже, это все водка! Что я наделал?!» Но я вышел в интернет и нашел 3 песни, которые мне понравились. Это были Volga Boatmen (Эй, ухнем!), The Red Army Is the Strongest (Красная армия всех сильней) и … (непонятно говорят) мне понравились песни и я сказал Глену: «Мы можем начинать!» На первую репетицию пришли 14 человек. Это было удивительно и странно - петь на русском. Мы пытались, много смеялись", - рассказал директор хора Эндрю Свэин. После на репетицию пришло уже больше человек, и это создателей только порадоало. "Мы обожаем песни матушки-России. Мы поем их с полным сердцем любви. Мы не подшучиваем над ними. Ведь песни наполнены страданием и отчаянием. И мы поем, чтобы наполнить всех любовью", - признаются они. Австралийский хор существует уже 3 года. В его репертуаре 12 русских песен, в том числе национальный гимн, "Очи черные", "Красная армия всех сильней", "Калинка". "Мы продолжаем выступать не только в Малламбимби, а по всей Австралии. И всегда нас встречают замечательно. У нас всего двое человек из 28, у кого есть русские корни. Это Джордж Иванов и Дэвид Домбровский. Но по-русски не говорит никто. Среди наших зрителей часто бывают и русские, и мы сразу их видим, потому что они всегда поют с нами как можно громче", - отмечают хористы.