10 фильмов на простом английском, которые научат верить в добро
Кино — один из лучших способов подтянуть иностранный язык и расширить словарный запас. А еще это источник полезных ролевых моделей и важных жизненных ценностей. Специалист платформы для поиска репетиторов Preply Юлия Боюн подобрала 10 фильмов, которые будут полезны для изучения английского, а заодно научат школьников и их родителей верить в добро. «Флоренс Фостер Дженкинс» (Florence Foster Jenkins) Биографическая трагикомедия о женщине, которая мечтала стать оперной певицей, не имея ни слуха, ни голоса. Сама она считала себя глубоко одаренной и верила, что должна выступать на сцене. История стала популярной, потому что Флоренс Дженкинс действительно прославилась как певица. Главную роль в картине исполнила Мэрил Стрип. Язык: Лексика в фильме — прекрасный пример британского английского. Произношение актеров четкое, темп речи умеренный, а диалоги довольно просты. Тематика — личные отношения, искусство. «Форрест Гамп» (Forrest Gump) Шесть «Оскаров» драма получила заслуженно. Фильм рассказывает историю парня, у которого диагностировали умственную отсталость. Несмотря на проблемы со здоровьем, герой живет полной жизнью и делится со зрителем глубокими взглядами на мир, в том числе на исторические события XX века. По слухам, Том Хэнкс, сыгравший главную роль, настаивал на том, чтобы сохранить исторический бэкграунд достоверным. Язык: Речь главного героя медленная, лексика элементарная, так что понять это кино сможет даже новичок. Много слов и выражений для бытового и дружеского общения. «День сурка» (Groundhog Day) Главный герой, ведущий новостей о погоде Фил Коннорс, отправляется в небольшой городок, чтобы сделать репортаж о Дне сурка. Это праздник, когда жители города будят сурка и по его поведению пытаются предсказать весеннюю погоду. Филу хочется поскорее уехать, но у мира другие планы: из-за необъяснимой аномалии герой и на следующее утро просыпается в том же дне, окруженный теми же людьми и событиями. Язык: Фильм полезен изучающим английский не только понятной речью и простой лексикой, но и частыми повторениями. Особенности сюжета позволяют понять каждую деталь. «Пережить Рождество» (Surviving Christmas) Семейная комедия с Беном Аффлеком в главной роли. Молодой и успешный американец обнаруживает, что ему не с кем праздновать Рождество — праздник, который в США принято отмечать в кругу семьи. Герой решает заплатить чужим людям, чтобы те сыграли его родственников. Как водится в фильмах, каникулы выдаются непростыми. Язык: Фильм полезен для изучения «домашней» лексики: в нем много бытовых диалогов и полезных выражений на каждый день. В то же время затрагивается тема человеческих отношений и ценностей. «Индиана Джонс и Храм судьбы» (Indiana Jones and the Temple of Doom) На этот раз профессор археологии Генри «Индиана» Джонс спасается бегством от шанхайских гангстеров и находит убежище в Индии. Но и там его находят приключения: герой выясняет, что местные бандиты, поклоняющиеся богине смерти Кали, украли священный артефакт. Его, разумеется, нужно вернуть. Язык: Второй фильм из серии о докторе Генри Джонсе характерен тем, что лексика в ленте довольно проста. Понять диалоги сможет даже ученик уровня Pre-Intermediate. Есть небольшое количество терминов, об их значении можно догадаться из контекста. «Книга джунглей» (The Jungle Book) У знаменитой работы Редьярда Киплинга о Маугли несколько экранизаций. Для изучения английского на начальных уровнях лучше всего подходит «Книга джунглей» 1994 года. Здесь не так много диалогов, гораздо больше действия, а сюжет по-настоящему цепляющий. Язык: Животные в этой экранизации не разговаривают, поэтому речи меньше, но насыщенность сюжета не пострадала. Речь героев простая, лексика посвящена в основном животным и межличностным отношениям. «Пираты Карибского моря» (Pirates of the Caribbean) Знаменитые «Пираты» — целая серия кинофильмов, в которую можно погрузиться на несколько недель. Красивые съемки и живой сюжет не дадут отвлечься, а харизма Джонни Деппа сделает процесс обучения более захватывающим. Язык: Стиль речи не совсем «живой», много устаревшей лексики, зато можно пополнить словарный запас необычными экспрессивными выражениями. Реплики героев далеко не безупречны с точки зрения грамматики, поэтому ее стоит подтянуть отдельно. «История игрушек» (Toy Story) Это не фильм, а мультфильм, но он достоин места в десятке лучших. Американский институт киноискусства относит «Историю игрушек» к 100 лучшим фильмам американского кино. Картина, как можно догадаться из названия, рассказывает о жизни игрушек, живущих в доме маленького мальчика. Есть два сиквела: «История игрушек 2» и «История игрушек: большой побег». Язык: В мультфильме много как бытовой лексики, так и слов для игр и развлечений. Кроме того, работа Pixar научит словам, которые помогают выражать чувства на английском. «Храбрая сердцем» (Brave) Анимационный фильм о шотландской принцессе и ее конфликте с отцом, который пытается решать судьбу дочери. Красочная картинка и захватывающий сюжет вряд ли кого-то оставят равнодушным, а главная героиня наверняка станет образцом для подражания. В картине есть отсылки к другим работам студии Pixar: например, деревянная модель грузовика Pizza Planet – из «Истории игрушек». Язык: В мультфильме простая речь и интересные диалоги. Лексика рассчитана на детей, но картину с удовольствием смотрят и взрослые. Есть много слов для повседневного употребления. «Альф» (Alf) Подборку фильмов разбавляет один культовый сериал о смешном пришельце, который поселился в доме обычной земной семьи. Его определенно стоит показать ребенку. Внутренняя логика построена так, что вам не придется слишком внимательно следить за сюжетом, а можно будет сконцентрироваться на диалогах. Язык: Сериал полезен тем, что герои говорят по большей части очень медленно и отчетливо. Здесь много лексики по теме дома, семьи, отношений и повседневной жизни. Все описанные фильмы в подборке рассчитаны главным образом на учеников среднего школьного возраста, но родителям, а также старшим братьям и сестрам тоже будет интересно. Наслаждайтесь семейным кинопросмотром и получайте двойную пользу. По окончании фильма не забудьте обсудить сюжет. Вот увидите, вам захочется сделать это по-английски.