«Я снимал комедию о Сталине, но судя по отзывам, получилось про Трампа»
Армандо Ианнуччи — яркая фигура британского кино, номинант на премию Оскар за политическую сатиру «В петле». 54-летний уроженец Глазго с итальянским именем оставил PhD в Оксфорде ( диссертация на тему «Потерянный рай» Мильтона) ради комедии. Ианнуччи пробовался на радио, где выступал как персонаж Алан Патридж, радио-ведущий из Норфолка. Шоу Партриджа высмеивали англичан с середины 1990-х до нашего времени. В 2000-х Ианнуччи сочинил и выпустил сериал о британском правительстве «Гуща событий», который стал основой для первого полнометражного фильма «В петле». А затем с той же командой продюсеров и сценаристов снял в США американский аналог сериала — «Вице-президент». Где бы ни происходило действие фильмов Армандо Ианнуччи, он настаивает, что снимает не кино о политике, а политическую сатиру о том, как устроено государство. Продюсерам фильма «Смерть Сталина» подождать, пока Ианнуччи закончит свой американский сериал, так им хотелось, чтобы именно он сидел в кресле режиссера. Год назад Ианнуччи все-таки расквитался с «Вице-президентом», по его выражению «не мог продолжать фантазию, которая стала реальностью», и приступил к сюжету про смерть Сталина, написанному по одноименному графическому роману. Накануне российской премьеры режиссер фильма ответил на вопросы Forbes Life. Вы уже рассмотрели под лупой британское и американское правительство в сериалах. «В петле» ваш персонаж произнес фразу: «Не зли русских», но вы это сделали, сняв «Смерть Сталина». Да, мне все это припоминают. Зачем? Почему именно Сталин? Этот период истории почти не рассматривался в западном кинематографе. В основном все снимали фильмы о холодной войне и отношениях между Россией и Америкой. К тому же, я огромный поклонник Шостаковича. И как человек, знакомый с его биографией, знаю, что ему выпало жить в эпоху Сталина. Композитор мог работать или нет в зависимости от музыки, которую он сочинял. К этому историческому периоду хочется относиться с состраданием. Кроме того, я хотел сделать что-то, где битва за выживание шла одновременно с войной за наследство, как в исторических трагедиях Шекспира. Когда ко мне обратилась компания, у которой были права на книгу «Смерть Сталина», я подумал, что это как раз то, что никогда не было в британском кино. Вдобавок, я считаю, что эта история имеет прямое отношение к сегодняшнему положению вещей. Ваш любимый герой в истории России? Шостакович. Чего больше в «Смерти Сталина»: реальных событий или вымысла? Всего по чуть-чуть. Кино — это всегда по большей части выдумка, наше, авторское виденье истории. Мы не ожидаем, что люди будут думать, будто каждый момент в фильме — документальный. Однако, почти все основано на реальных событиях. Например, тот факт, что Сталин пролежал на полу весь день, потому что его охрана боялась открывать дверь. Не могли немедленно вызвать врача из-за «дела врачей», сначала звонили кому-то. Это мой пересказ истории, реальные события происходили на протяжении 3-4 месяцев, я сократил их до 12 дней, включая похороны. Пришлось преодолеть множество препятствий, чтобы все выглядело, как надо. Мы думали, как показать Кремль, долго искали подходящие квартиры и особняки. Говорили с очевидцами событий, читали биографии, письма. Мы смотрели настоящие похороны, чтобы наши могли соответствовать. Русские, которые посмотрели фильм в Великобритании, писали мне: «Это правда, веселая, но правда!». Я очевидно не русский,но еще я не американец, хотя много знаю об американской культуре. Мне пришлось много изучить, чтобы сделать картину достоверной. «Смерть Сталина» снята в жанре комедии. Вы считаете, что комедия — подходящий способ поднимать серьезные темы? Комедия позволяет тебе высказываться на серьезные темы так, как никто не ожидает. Она дает волю интерпретации, возможность сделать что-то нестандартное. Я думаю, что для комедии нет запретных тем, хотя с ней всегда нужно быть осторожным. Я снимал это кино, понимая, что, да, это весело, но были и абсолютно не забавные сцены и они не задумывались такими. К таким сценам я подходил с той же ответственностью, как и к комедийным сценам. В фильме вы шутите над массовыми убийствами, не боитесь смутить русского зрителя? Мы воспринимаем все всерьез! Это не наши домыслы, все действительно так происходило. Во время исследования я нашел доказательства, что люди шутили о Сталине, Берии и других политиках. Если бы эти книги и карикатуры попали в нужные руки, читатели и зрители плохо бы закончили. Людям было необходимо шутить даже над страшным, они хотели смеяться, чтобы почувствовать себя живыми. Палачи могут упечь за решетку или расстрелять, но не запретят смеяться. Ваша любимая сцена? Заседание комитета в середине фильма. Они все сидят за столом и должны проголосовать. Никто не двигается. В этом есть что-то трагическое. Это статичная и самая долгая в фильме, она рассказывает о принятии судьбоносных решений. Я старался следовать духу комикса, по которому написан сценарий фильма, но я не мог показать все, так как большую часть составляют заседания и встречи. Но авторы комикса Фабьен Нури и Тьерри Робин всем довольны. Как вам удалось заманить Стива Бушеми на роль Хрущева? В фильме подобрался отличный актерский ансамбль. Майкл Пэйлин в роли Молотова сыграл смесь благородства и безумия. Саймон Расселл Бил изобразил Берию так, что тот не казался карикатурным злодеем. Джеффри Тэмбор стал идеальным выбором для роли потерянного Маленкова. Стив Бушеми сумел создать образ Никиты Хрущева, доброжелательного персонажа, к которому отношение в течение всей картины кардинально меняется. Министерство культуры России назвало фильм «запланированной провокацией» и даже применило слово «возмутительный». Что вы об этом думаете? Я не уверен, что чиновники из министерства видели фильм. Интересно, почему они так сказали? Я четко осознаю, что это запрещенная до сих пор тема, но Сталин — значимая фигура исторической и культурной важности. У меня взгляд человека, который знает историю со стороны, но хочет максимально погрузиться в атмосферу событий. Люди, которые смотрят фильм, понимают, что это не документальная картина, а чья-то интерпретация. Я надеюсь, что у зрителей будет шанс увидеть фильм («Смерть Сталина» выходит в прокат 25 января, — прим. ForbesLife). Когда картина выходит, то это больше не твоя работа, и единственный, кто может судить о ней с этого момента — публика, и мне очень интересно мнение зрителей. Я слышал несколько предположений, что фильм на самом деле о Дональде Трампе. Это неудивительно, вы в своем твиттере постоянно реагируете на то, что Трамп пишет в твиттере. Жаль, Трамп никогда мне не отвечает. Какой у вас был бюджет? Были ли какие-то неожиданные издержки и траты? «Смерть Сталина» — совсем недорогой фильм. У нас был небольшой бюджет, но отличная съемочная группа. Мы почти все сняли в Лондоне. Искали здания, которые можно оформить под сталинскую дачу и другие постройки, которые должны были показывать Москву. Большинство сцен герои проводят в теплой зимней одежде, при том, что съемки проходили в июне в самый жаркий день года в Лондоне! Актеры смеялись, когда я просил их изобразить, что они мерзнут. Много лет назад вы сказали, что ваш любимый комик всех времен — Вуди Аллен, вы все еще так думаете? Я люблю только смешного Аллена, а кроме него Бастера Китона. Нет ничего смешнее немого кино. А как же один из ваших первых комедийных персонажей Алан Партридж? Не хотите к нему вернуться? Как раз через три месяца выйдет новый сериал про Партриджа со Стивом Куганом. Недавно вы выпустили книгу о музыке Hear Me Out (Услышь меня), зачем? Я не умею играть на музыкальных инструментах, но всегда любил слушать классическую музыку. Мне понравилось писать о музыке как слушателю. Я получил огромное удовольствие в процессе написания книги для аудитории, которая любит музыку, но боится, что не очень хорошо в ней разбирается. Моя книга о возможности слушать, которая есть у всех. Опера или балет? Опера, я не очень понимаю балет. Меня предупреждали, что такое нельзя говорить русским. Я люблю Чайковского, люблю Прокофьева, который умер в один день со Сталиным и никто не пришел к нему на похороны.