Фильмы
ТВ
Сериалы
Актеры
Тесты
Фото
Видео
Прямой эфир ТВ

Смотрим и читаем: «Дети Арбата»

Первая книга трилогии (или вернее тетралогии) вышла в 1987 году, однако анонсирован роман был гораздо раньше. Автор вспоминает, что еще в 60-е годы хотел опубликовать его текст в журнале «Новый мир». А значит, «Дети Арбата» были одними из первых произведений, в которых затрагивалась тема сталинских репрессий.

Но увы: ни в 1966-м, ни позже, в 1978-м (опубликовать роман мечтали также редакторы журнала «Октябрь») читатели «Детей Арбата» не увидели. Но Рыбаков продолжал работать над книгой.

Вот, как он вспоминал об этом времени позднее: «А. Т. Твардовский имел в руках только первую часть романа, потом, когда стало ясно, что опубликовать „Дети Арбата“ не удается, я стал работать над второй частью, а когда роман был вторично „закрыт“, написал третью его часть. Никто уже не верил, что „Дети Арбата “ когда-нибудь будут напечатаны, даже мой самый большой друг, жена, не верила, а я не останавливался: все дела нужно доводить до конца».

История молодых людей, прошедших через горнило сталинских репрессий, во многом автобиографична (судьба главного героя, , похожа на судьбу самого Анатолия Рыбакова, осужденного на три года ссылки по знаменитой 58-ой статье). Роман стал одним из главных литературных событий Перестройки и вмиг приобрел бешеную популярность. Книгу часто критиковали за стиль и смысловые «пустоты», но даже самые суровые критики, за исключением, разве что , признавали «Детей Арбата» важным произведением.

Появление романа в печати заметил даже тогдашний президент США , но несмотря на всемирную известность, экранизировали книгу лишь в начале нулевых годов. Анатолий Рыбаков, написавший ни один сценарий к фильмам по своим произведениям, до выхода сериала так и не дожил.

Промедление, как считает режиссер картины, , пошло истории только на пользу.

«...Я не считаю, что роман исчерпывается сталинской темой. Каждая новая эпоха будет предлагать свое понимание происшедшей с нашей страной трагедии. Понятно, что чем дальше мы от страшного пресса того времени, чем свободнее от него, тем больше возможностей объективно взглянуть на прошлое», — рассказал Эшпай в одном из интервью.

Режиссер действительно показал «Детей Арбата» в другом свете и вывел на первый план историю любви Саши и Вари. Ради этого сценаристам даже пришлось додумать за автора несколько сцен, которых не было в романе.

«Когда Андрей Каморин, продюсер „Нового русского сериала“, предложил мне экранизировать роман Рыбакова, работа над сценарием уже шла. <...>

Я понял, что для зрителя будет неинтересен сюжет, построенный на исторических фигурах. Я начал читать сценарий, и мне открылось то, что оказывалось раньше в тени, — способность персонажей сохранить живые чувства, жуткий азарт в любви», — объяснил свою позицию Андрей Эшпай.

Несмотря на неоднозначную реакцию в прессе (и здесь экранизация повторила судьбу литературного оригинала), фильм стал знаковым событием для современного отечественного телевидения.

Это был второй, после «Идиота», масштабный многосерийный проект, близкий, скорее, к художественному кинематографу, нежели к мыльным операм. Не стоит искать в работе Эшпая исторически достоверных костюмов и декораций, снимать полномасштабную реконструкцию авторы фильма и не собирались, но воссоздать атмосферу той страшной эпохи им все-таки удалось.