Сергей Пускепалис поделился впечатлениями о фильме Дядя Саша
24 августа в Москве начинается VII кинофестиваль "Будем жить", который проходит под эгидой союза кинематографистов России. На закрытии фестиваля состоится премьера нового фильма Александра Гордона "Дядя Саша". Одну из главных ролей в фильме играет Сергей Пускепалис. "Вечерняя Москва" встретилась с актером на съемочной площадке фильма. - Сергей, насколько в фильме "Дядя Саша" присутствуют чеховские мотивы? - Это будет понятно только после окончательного монтажа. На мой взгляд, эта история чеховская, потому что в ней есть надежда. Все мы работали с любовью к Чехову. Между прочим, в фильме снимались не только актеры, а еще пианист Борис Березовский, режиссер Василий Бархатов. - Чеховские герои вам близки? - В свое время, в Ярославском театре драмы я поставил спектакль "Три сестры", и разбирал подробно чеховский текст и персонажей. По мнению критиков и публики, спектакль получился. Значит мне удалось сделать чеховских героев близкими, родными для зрителей, а это главное. - На канале "Культура" в проекте "Уроки русского" вы замечательно читали прозу Сергея Довлатова. Алексей Герман снял фильм про жизнь Довлатова, который скоро будет в прокате. А если бы вам предложили сыграть Довлатова? - Я озвучивал Довлатова в документальном фильме Романа Либерова «Написано Сергеем Довлатовым». А с творчеством Сергея Натановича познакомился, когда стала выходить литература, которая до этого или была запрещена или просто не издавалась, и произошло это довольно давно. Для меня высокая честь – читать произведения русских классиков. Если говорить о роли Довлатова в кино, вряд ли бы решился сыграть его. Озвучивать - одно, а играть - дело другое. - Кто ваши любимые русские классики? - Салтыков-Щедрин, Лесков, безусловно, Пушкин. Как режиссера меня привлекает в произведениях этих авторов: сочетание предельной ясности и сложности. Лично я не представляю – как снять фильм по Салтыкову-Щедрину или Лескову, хотя очень бы хотел?! - На какого героя русской литературы вы похожи? - Когда у меня спрашивают: «Кто ваш герой?», не задумываясь отвечаю: «Телегин – из романа Алексея Толстого «Хождение по мукам». Телегин – это я. Рекомендую пересмотреть экранизацию «Хождение по мукам», где Юрий Соломин потрясающе сыграл Ивана Телегина. Хотя сейчас Константин Худяков снял новый фильм по этому роману, и очень хороший. Но меня тоже там нет. - А что общего между вами и Телегиным? - Как и Телегин, я - человек очень спокойный, уравновешенный, пытающийся понять точку зрения другого человека. - Что вы думаете о счастье? Может, это только у русских людей тоска по счастью? В вашем фильме «Клинч» по пьесе Алексея Слаповского щемящая ностальгия по счастью? - Счастье – краткий миг, который я бы сравнил с восхождением на вершину альпиниста. Он идет, преодолевая трудности, проклиная все на свете, но идет ради того, чтобы взобраться на высоту. И там минута счастья! А дальше – путь к новой высоте.