От «Дэдпула» до «Бэтмена»: 20 отсылок и пасхалок в фильмах про супергероев, которые никто не заметил
От отсылок к «Криминальному чтиву» Тарантино и Чемпионату мира по футболу до пасхалок в подарок поклонникам оригинальных комиксов Marvel и DC. Список со ставками из «Дэдпула» состоит в основном из знаменитостей – от Аманды Байнс до Владимира Путина. Затесались туда, например, Киану Ривз, Линдси Лохан и даже Майк Тайсон. Кадр из «Железного человека 2», на котором Тони и Пеппер позируют для фотографов, позднее в виде уже вполне реальной фотографии фигурирует в «Мстителях». В самом первом «Торе» водительские права Тора выписаны на имя Дональда Дж. Блэйка. В комиксах Marvel Блэйк был создан самим Одином как человек-«вместилище» для духа Тора. В конце фильма «Бэтмен: Начало» на карточке Джокера, которую Джим Гордон протягивает Бэтмену, значится, что нашел ее офицер по имени Дж. Керр (J. Kerr). В оригинальных комиксах это один из самых часто встречающихся «псевдонимов» Джокером. И раз уж мы заговорили о Джокере: маска, которую персонаж Хита Леджера носит в сцене ограбления банка в самом начале «Темного рыцаря» – дань уважения Джокеру в исполнении Сезара Ромеро, который очень похожую маску носил в своём самом первом появлении в «Бэтмене», сериале шестидесятых годов. А отсылку уже к Джокеру Хита Леджера можно обнаружить в анимационной адаптации комиксов The Killing Joke «Бэтмен: Убийственная шутка» 2016 года. Забавная пасхалка для любителей оригинальной трилогии о Человеке-пауке Сэма Рэйми. Во второй части Питер занимается доставкой пиццы Joe’s Pizza. В фильме «Человек-паук 3: Враг в отражении» на его шлеме можно всё ещё разглядеть наклейку Joe’s Pizza. От одного Человека-паука – к другому: в фильме «Человек-паук: Возвращение домой» в одной из сцен можно заметить на машине Аарона Дэвиса номерной знак UCS-M01. Это отсылка к комиксу Ultimate Comics Spider-Man #01 – в нём Майлза Моралеса впервые представили как нового Человека-паука. В фильме «Темный рыцарь» Брюс Уэйн, он же Бэтмен, в повседневной жизни ездит на Lamborghini Murcielago. Murcielago – испанское слово, обозначающее «летучая мышь». В одной из сцен «Темного рыцаря» Брюс Уэйн самостоятельно зашивает рану. В следующем фильме, «Тёмный рыцарь: Возрождение легенды», на этом месте можно заметить шрам. Удивительно, как гримеры супергеройской трилогии Кристофера Нолана умудрились предусмотреть и запомнить абсолютно всё! Интересный факт: порталы в сериале Марвел «Агенты ЩИТ» абсолютно идентичны тем, что Стивен Стрэндж открывает в «Докторе Стрэндже». Если внимательно присмотреться к образу Селины Кайл в «Бэтмен возвращается», можно заметить, что очки бросают на ее лицо интересную тень – предвещая ее преображение в Женщину-кошку. Сцена новостного репортажа из «Невероятного Халка», в котором Брюса Беннера первый и единственный раз играл Эдвард Нортон, «засветилась» на одном из экранов Тони Старка в фильме «Железный человек 2». Расцветка автомобиля Эго в «Стражах Галактики 2» – точно такая же, как расцветка корабля Питера, даже оранжевые полосы на месте. В фильме «Люди Икс: Первый класс» Мистик пытается соблазнить Магнето, а он отвечает ей репликой «может быть, через несколько лет». На это Мистик отвечает забавной пасхалкой – превращается в Ребекку Ромейн, которая играла Мистик в первых трех фильмах о Людях Икс, действие которых действительно разворачивается «через несколько лет». В фильме «Первый мститель: Другая война» один из сотрудников ЩИТа рискует жизнью, отказываясь помогать Броку Рамлоу. Похоже, Ник Фьюри оценил этот подвиг: в «Мстителях: Эра Альтрона» тот же сотрудник ЩИТа помогает Мстителям в битве в Заковии. Одна из самых самых крутых пасхалок из фильма «Первый мститель: Другая война»: на фальшивой могиле Ника Фьюри такая же ненастоящая цитата – отсылка к той, которую герой Сэмюэла Л. Джексона произносит в самом начале культового «Криминального чтива» Квентина Тарантино. На надгробии Ника Фьюри выбита надпись «Путь праведника…» и «Иезекиль, глава 25». В «Криминальном чтиве» Джулс говорит буквально следующее: «Иезекиль, глава 25. Итак, слушай: “Путь праведника труден, ибо препятствуют ему себялюбивые и тираны из злых людей”». И ещё один забавный факт из «Другой войны». Список того, с чем надлежит ознакомиться Стиву Роджерсу после «разморозки», в разных странах содержал разные пункты. Так, британцам показывали версию, в которой в этом списке значились The Beatles, российским зрителям – версию, в которой значился Владимир Высоцкий. В версии, что показывали в Южной Корее, значится строчка «Чемпионат мира 2002» – этот чемпионат мира по футболу проводился в Южной Корее и Японии, и сборная Кореи на нём заняла четвертое место. Эти две сцены с Альфредом и Брюсом Уэйном в «Бэтмен: Начало» и «Темном рыцаре» повторяют одна другую, пусть и с небольшими отличиями. В обеих сценах Брюс обвиняет себя в произошедшем, а Альфред пытается его утешить. В этой сцене в «Стражах Галактики» значится, что одним из «улучшений» Питера Квилла является имплантированный переводчик. Это с легкостью объясняет, как Питер может говорить с разными инопланетными существами – и всех прекрасно понимать.