Ещё
Работа над сериалом про Оби-Вана Кеноби приостановлена
Работа над сериалом про Оби-Вана Кеноби приостановлена
Сериалы
«Двое: я и моя тень» спустя 25 лет
«Двое: я и моя тень» спустя 25 лет
Актеры
Открытый гей Залуцкий стал лицом нового проекта ТНТ
Открытый гей Залуцкий стал лицом нового проекта ТНТ
ТВ
Кинокритики выбрали лучший фильм 2019 года
Кинокритики выбрали лучший фильм 2019 года
Фильмы

Топ самых странных надписей на русском в голливудских фильмах 

Топ самых странных надписей на русском в голливудских фильмах
Фото: SM News
Американцы, конечно, умеют снимать кино. А голливудские блокбастеры снимаются с таким размахом, что нам даже и не снилось! Однако, над переводом русских слов они особо не парятся, даже русскоговорящим переводчиком могут пренебречь. Подборки киноляпов с каждым годом становятся все смешнее, хотя зачастую их замечают и пытаются исправить. Но это происходит не всегда.
Культовый сериал — Агенты «Щ. И. Т.». В 3 сезоне русский кинозритель заметил смешную надпись. Герои находятся в глуши, в Сибири, где почти нет людей, поэтому и над грамотностью там никто не заморачивается.
В фильме можно и вправду голову сломать. Что изображено? Кукуруза! А сироп из чего? Правильно, из мозоли!
Эту смешную картинку из фильма давно разобрали на мемы. Простой русский парень Фома Кинаев, он же Ащьф Лштшфум. Как говорится, не знаешь как пишется: просто наобум используй кириллицу.
В фильме , герой  — мужчина по имени Виктор, который проходит паспортный контроль. Правда, это водительское удостоверение некой Гулиной Гульнары, еще и на белорусском.
В известном американском фильме мелькала эта картинка. Новосибирск вдруг стал чем-то вроде Новороссийска, правда, с ошибками, а людям и вовсе грозила туча какой-то абракадабры.
Видео дня. Какую шутку Раневская не простила Рине Зеленой
Комментарии
Читайте также
Новости партнеров
Больше видео