Современные российские дети уже вряд ли знают, кто такие крокодил Гена, Чебурашка и старуха Шапокляк с ее крыской Лариской. Советские мультфильмы редко показывают по телевидению, да и в интернете среди других шедевров анимации, доступных для детей, они уже не выглядят так притягательно. Но, как оказалось, то, что не ценится нашими юными зрителями, вполне может быть интересно детям за рубежом. В Японии, где вовсе нет недостатка мультипликационных фильмов для детей всех возрастов (именно там придумали аниме), наш Чебурашка прижился и стал популярным почти как местная придумка кот Чии или какой-нибудь персонаж из «Покемонов». Словом, в современной России такая слава Чебурашке только снилась. Знакомство японцев с Чебурашкой произошло в еще в далеком 2001. Тогда прокатчики из страны восходящего солнца заметили мультфильм про пушистого ушастика, живущего в коробке с апельсинами, и решили, что он может покорить азиатскую аудиторию. Первый пробный показ оригинального мультфильма Романа Качанова прошел в маленьком кинозале в Токио. Прокатчики не ожидали, что советский мультфильм вызовет такой ажиотаж, но скоро стало ясно, что в зал не смогут вместиться все желающие посмотреть на приключения странного существа и его друзей. Японцев привлекла кукольная анимация и милый герой мультфильма до такой степени, что в стране стала производиться фанатская атрибутика с изображением Чебурашки. Целые отделы в детских магазинах были отведены под игрушки героев мультфильма. С изображением Чебурашки продавалось все: от канцелярии до нижнего белья. Это что за Чебурашка? В 2003 году компания SP International, желающая приобщиться к успеху зверя, обзавелась правами на трансляцию «Крокодила Гены» аж на 20 лет. А в 2009 году японцы и вовсе сняли свою версию мультика, выкупив права на экранизацию произведений Эдуарда Успенского. Сериал получил название «Это что за Чебурашка?», намекая на загадку происхождения странного зверька. Режиссер Кудо Сусумо решил сделать сериал нарисованным, поэтому производство проекта не заняло много времени. По своей форме сериал представляет собой 26 коротких историй из жизни Чебурашки и крокодила Гены. Каждая история является отдельной серией длинной в три минуты. Мультфильм увидел свет 7 октября 2009 года и транслировался на телеканале TV Tokyo до конца марта 2010-ого. Несмотря на заинтересованность в трансляции японского проекта для российских зрителей, «Это что за Чебурашка?» на наших экранах так и не появился. Всему виной распри относительно авторского права, которое по какой-то причине оставалось спорным. Тем не менее, наши юные соотечественники все же получили возможность увидеть ушастого зверя в японской интерпретации, но уже от другого режиссера. Чебурашка – наша няшка! В 2013 году популярность Чебурашки заметно упала, но предприимчивые японцы решили, что смогут справиться с этим, запустив новый проект про зверька. В итоге получился действительно уникальный для Японии мультипликационный сериал. Дело в том, что режиссер ремейка Макото Накамура, который был ранее известен как сценарист аниме «Высь», «Кланнад» и «Чара-хранители!», решил максимально сохранить стилистику советского мультфильма и даже сделал свою работу кукольной. По информации портала Кинопоиск, сериал Накамуры получил слоган «Чебурашка – наша няшка!». Режиссер признавался, что сотни раз просматривал оригинальные советские мультфильмы и пытался создать нечто подобное, подходящее для просмотра как детьми, так и взрослыми. Именно поэтому он решил сохранить исходный сюжет, но при этом дополнить его новыми деталями. В эфир вышло три мультфильма: «Чебурашка и цирк», «Чебурашка идёт в зоопарк» и «Советы Шапокляк». Для российского зрителя сериал был смонтирован в полнометражный мультфильм, который впервые вышел в кинотеатрах 5 июня 2014 года. Но и в этот раз без проблем с авторским правом не обошлось: прокат был приостановлен по требованию «Союзмультфильма». Соглашения сторонам удалось достичь только к ноябрю, и тогда «Чебурашка» завершил шествие по России. «Я удивляюсь тому, с какой любовью и уважением японцы сделали ремейк и продолжение к советскому мультфильму. Даже с большей, чем это делают русские», «Мне понравилось! Очень мило и близко к оригиналу! Ставлю лайк!», «Ребенку 2 года, он с удовольствием смотрит «Чебурашку», эту версию. Мультфильм моего детства сейчас по картинке устарел», «Японцы здорово постарались», - пишут комментаторы на YouTube, где мультфильм представлен в русском дубляже. И действительно, мультипликатором удалось сохранить того самого Чебурашку, известного с детства. Опубликованный на видеохостинге мультфильм набрал более 4,7 миллионов просмотров и почти 9 тысяч «пальцев вверх». Трёхмерный Чебурашка С течением времени полюбившийся иностранцам ушастик потерял былую славу, но японцы не бросили создавать мультфильмы про него. Совсем недавно вышел первый 3D мультфильм о приключениях Чебурашки и крокодила Гены, который является частью большого проекта, посвященного 10-летию сериала «Это что за Чебурашка?». Сюжет мультика далек от привычной нам истории, зато персонажи стали еще более милыми. Новый Чебурашка – олицетворение японского понятия «каваи». Поскольку трёхмерный Чебурашка ориентирован на малышей, сюжет мультфильма можно понять и без перевода. По сюжету крокодил, живущий в зоопарке, находит в коробке с апельсинами непонятного зверька и решает с ним подружиться. У друзей есть цель стать самыми популярными животными в зоопарке, и для этого они переодеваются в других животных, но это не приносит никакого результата. Друзья успокаивают маленького мальчика, играя на гармошке и танцуя, после чего ребенок благодарит их за выступление. Отметим, что ремейк появился на YouTube несколько дней назад, вместе с каналом Чебурашки, но вскоре видео исчезло из общего доступа. Мультфильм успели просмотреть более 40 тысяч пользователей, некоторые из которых высказали положительное мнение о картине в комментариях. Но куда исчез ролик? Вероятно, авторы решили временно убрать его с сервиса, поскольку о правах вновь заявила компания «Союзмультфильм». По словам председателя правления киностудии Юлианы Слащевой, договор о передаче прав, подписанный 16 лет назад, нынешнее руководство не считает действительным. Вопрос имеет принципиальное значение для студии, поэтому его решение может быть вынесено на межправительственный уровень. Но является ли этот вопрос таким же принципиальным для зрителей, которые уже больше 35 лет не видели новых работ «Союзмультфильма» с полюбившимися героями? Исходя из восторженных комментариев пользователей, кажется, что страна производства не имеет значения. Ведь Чебурашка, он и в Японии - Чебурашка.