Войти в почту

Как Стивен Кинг поработал пиарщиком у русской писательницы

Как вам такое? Несколько дней назад Стивен Кинг написал короткую, из семи предложений, рецензию на сериал «Эпидемия», снятый по роману «Вонгозеро» Яны Вагнер. Наверняка в университетах её будут проходить как образец лаконичного «продающего» пиара. Хотите поучиться маркетингу у Кинга? В одном коротком тексте повторите фразу «заноза в заднице» как минимум два раза. 

Как Стивен Кинг поработал пиарщиком у русской писательницы
© ReadRate

Чтобы не томить, выдаём сразу весь текст Стивена Кинга, который он разместил в своём Twitter на «чертовски хороший русский сериал на Netflix» (12 октября тот появился на стриминговом сервисе Netflix под названием To the Lake). Кинг перечислил семь моментов, которые, по его мнению, нужно знать об «Эпидемии». Сначала четыре, а затем, спустя некоторое время, ещё три – для усиления эффекта. 

1. Там про эпидемию.

2. Там много снега и холодно (это Россия, глупый).

3. Все пьют водку.

4. Незначительный спойлер: маленький пацан – заноза в заднице. 

5. Представьте себе спагетти-вестерн, только со снегом и заражёнными русскими убийцами.

6. Отлично снято. В некоторых сценах всё вверх ногами. Почему? Понятия не имею.

7. Пацан – всё ещё заноза в заднице.

Наверняка вам уже очень интересно, что же это за пацан такой? Немного актуального сюжета. Наши дни. Эпидемия непонятного вируса, который косит людей сотнями тысяч. Москва закрыта на карантин, и из неё нелегально пытается бежать в Карелию на Вонгозеро странного состава семья. Это супружеская пара Сергей и Аня с Аниным сыном от первого брака Мишей и бывшая жена Сергея Ирина с пятилетним сыном Антоном. Плюс случайно захваченные соседи и ещё пара знакомых. Итого одиннадцать человек. Так вот «заноза», так впечатлившая Кинга, – это Миша! У героя по сюжету книги синдром Аспергера. «Вонгозеро» заканчивается прибытием всей компании непосредственно на озеро для дальнейшего выживания. Их оседлый быт описан уже в другом романе – «Живые люди». Его тоже будут экранизировать. 

«Вонгозеро» писалось, когда в России бушевала эпидемия свиного гриппа, про который на фоне коронавируса уже мало кто вспомнит. Первые главы романа, опубликованные в ЖЖ автора, вызвали живой отклик множества людей, пострадавших от эпидемии. Российская премьера сериала состоялась в январе 2020 года, когда актуальность «Эпидемии» уже была понятна, но ещё не приобрела таких масштабов. В этом плане мировая премьера на Netflix попала в самое яблочко. По словам Яны Вагнер, в сериале, конечно, смещены акценты. Если книга «Вонгозеро» читается как история от лица главной героини Ани, пытающейся выжить любой ценой и спасти близких, то «Эпидемия» – чистой воды экшен. 

В своё время «Вонгозеро» высоко оценили такие мэтры русской литературы, как Наринэ Абгарян и Марина Степнова. Теперь к ним примкнул и Стивен Кинг. «Вонгозеро» переведено на множество иностранных языков, а значит, сериал неизбежно подтянет за собой продажи романа. Спасибо мастеру хоррора за грамотный пиар хорошей книги!

Читайте также «Новый фильм Ромы Либерова про Платонова выходит в прокат».