Режиссёр экранизации Monster Hunter извинился за расистскую шутку
Постановщик экранизации Monster Hunter Пол У. С. Андерсон извинился за расистскую шутку в фильме, которая вызвала запрет показов ленты в Китае. По словам автора, он остался в ужасе и шоке от происходящего, поскольку не хотел обидеть кого-то и не подозревал, что реплика в фильме может как-то негативно затрагивать культуру местного народа. Согласно Андерсону, главной темой ленты, наоборот, было «единство». Также свои извинения принёс актёр Джин О-Юн, по словам которого вся ситуация «разбила ему сердце». Звезда фильма Милла Йовович добавила, что они, как авторы, сами виноваты в происходящем, поскольку отнеслись к шутке невнимательно. Напомним, что причиной проблем стала фраза одного из героев, который называет колени одного из персонажей «китайскими». Это напомнило зрителям о старой расистской поговорке, вызвав проблемы с прокатом по всей стране. Больше на Игромании Первый сезон Call of Duty: Black Ops Cold War получил кинематографичный трейлер Авторы Civilization VI поделились подробностями декабрьского обновления Переезд премьер Warner Bros. на HBO Max взбесил весь Голливуд