Режиссёр экранизации Monster Hunter извинился за расистскую шутку

Постановщик экранизации Monster Hunter Пол У. С. Андерсон извинился за расистскую шутку в фильме, которая вызвала запрет показов ленты в Китае. По словам автора, он остался в ужасе и шоке от происходящего, поскольку не хотел обидеть кого-то и не подозревал, что реплика в фильме может как-то негативно затрагивать культуру местного народа. Согласно Андерсону, главной темой ленты, наоборот, было «единство». Также свои извинения принёс актёр Джин О-Юн, по словам которого вся ситуация «разбила ему сердце». Звезда фильма Милла Йовович добавила, что они, как авторы, сами виноваты в происходящем, поскольку отнеслись к шутке невнимательно. Напомним, что причиной проблем стала фраза одного из героев, который называет колени одного из персонажей «китайскими». Это напомнило зрителям о старой расистской поговорке, вызвав проблемы с прокатом по всей стране. Больше на Игромании Первый сезон Call of Duty: Black Ops Cold War получил кинематографичный трейлер Авторы Civilization VI поделились подробностями декабрьского обновления Переезд премьер Warner Bros. на HBO Max взбесил весь Голливуд

Режиссёр экранизации Monster Hunter извинился за расистскую шутку
© Игромания.ру