Новеллизацию фильма «Однажды в Голливуде» Тарантино впервые издадут на русском языке
Роман Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде» был выпущен в США в конце июня и сразу стал бестселлером по версии New York Times и лидером продаж на Amazon. Теперь ознакомиться с содержимым книги смогут и русскоязычные читатели.
Локализацией «Однажды в Голливуде» занимаются Сергей Карпов и Алексей Поляринов — дуэт переводчиков, ранее работавший над российскими версиями «Бесконечной шутки» Фостера Уоллеса и «Муравечества» Чарли Кауфмана, передает ТАСС.
Роман повествует об актере Рике Далтоне, решающем, что ему делать со своей карьерой в кино, а также о его друге-каскадере Клиффе Буте. Новеллизация «Однажды в Голливуде» существенно отличается от экранного первоисточника.