Войти в почту

Очарование Шуберта

Непререкаемый авторитет в прочтении камерно-вокального творчества Франца Шуберта Маттиас Гёрне почтил память великого Ростроповича незабываемым музыкальным приношением на фестивале его имени. Шуберт и только Шуберт звучал целых 80 минут без антракта. Песни разных периодов творчества композитора певец мастерски объединил в одно целое, единое дыхание драматургии. По признанию Маттиаса Гёрне, к его великому сожалению, не раз получая приглашения от Ростроповича-дирижера, артист не смог воспользоваться предложениями и не реализовал их сценическое сотрудничество. Но не на сцене все же ему посчастливилось несколько раз встретиться с выдающимся виолончелистом. Он попал под обаяние личности Ростроповича музыканта и гуманиста, это никогда не исчезнет из его памяти, поэтому певец вдвойне счастлив участвовать в московском фестивале Маэстро. В дуэте с Александром Канторовым, обладателем I премии и Гран-при XVI Конкурса Чайковского, Маттиас Гёрне выступил впервые. Певец следил за его становлением и пригласил к сотрудничеству, высоко оценив перспективы французского пианиста. Последнее время Герр Маттиас Гёрке предпочитает выступать со звёздами сольного фортепиано. Его партнёрами уже были Даниил Трифонов, южнокорейский пианист Сон Чжин Чо - значительные исполнительские персоны своего поколения. Перед началом концерта Маттиас Гёрне рассказал о программе предстоящего выступления. Глубокие мысли, высказывания и рассуждения музыканта такого высокого исполнительского уровня о музыке в широком смысле слова оказались поистине бесценными: "Большинство людей знают самые популярные произведения Шуберта порядка 250-ти, думая, что это и есть все лучшее творчество композитора. Мое мнение иное, считаю, что другие 400-500 песен - примеры величайшего мастерства. Я пел почти все из них и половину записал. Сегодня в концерте я также познакомлю слушателей с малоизвестными сочинениями, не уступающими великолепием знаменитым песенным циклам композитора". Названия песен на стихи немецких поэтов-романтиков, прозвучавших в концерте, говорят сами за себя. "Скиталец", "Печаль", "Юноша и смерть", "Кто хочет чуждым миру быть...", "Кто с хлебом слез своих не ел..." - частые мысли композитора в его несчастливой судьбе. Маэстро Маттиас так объясняет трагизм Шуберта: " В любом виде искусства, особенно в музыке, связанной со словами, в любой опере, безусловно, трагедия, конфликтная ситуация более интересна, чем просто счастье. В центре внимания всегда - человек, индивидуум, который отражает внешний мир. Во времена Шуберта возникло уникальное явление, когда писатели и поэты обратились к лирике, где задавали вопросы об окружающем мире и описывали состояние и чувства человеческого существа - одиночество, безответную любовь, непонимание. В сочинениях Шуберта всегда глубокое погружение в разного рода грусть, печаль, внутренние конфликты человеческой души. Но в конце, я должен сказать, композитор никогда не поддаётся отчаянию, а дает надежду и позитивную веру в лучшее будущее ". Слушать отточенный баритон Маттиаса Гёрне, который может звучать светло, почти теноровой краской в нежные моменты песенных композиций есть особое удовольствие. Когда это необходимо, артист контрастно превращал свой баритон в мрачный и безнадежный, глухой низкий бас, подменяя тембр приёмом трагической вибрации. Вокалист свободно ориентировался в акустике Большого зала "Зарядья", уменьшая размер до камерно-интимного пространства, личного разговора с каждым слушателем. И, действительно, познакомил публику с почти неисполняемыми шедеврами Шуберта. " Магия песенного репертуара Шуберта на немецком языке есть абсолютное сочетание музыки с немецкой поэзией. Этот жанр периода раннего романтизма расцвета Lead-песни по своему влиянию выходит за границы Австрии и Германии, где возникла эта традиция, и доминирует над французским и английским репертуаром. А для меня - это как волшебство и счастливая привилегия родиться в Германии для репертуара Шуберта. Если я пою Шостаковича на русском языке, даже если я знаю перевод слов, то все равно появляется некое двойственное ощущение, которое никогда не дает мне полной уверенности в моей интерпретации, правильности открытого или закрытостого слога, гласных букв" , - признался Маттиас Гёрне. Ольга Мстиславовна Ростропович на фестивалях имени своего отца всегда представляет самых лучших мировых исполнителей, достойных его памяти. Это, вне сомнений, магия для слушателей.

Очарование Шуберта
© Ревизор.ru