Спектакль о важном. Владимир Машков, Яна Сексте и Алена Лаптева — о «Схватке»
В Театре Олега Табакова состоялась премьера спектакля «Схватка» по пьесе лауреата Пулитцеровской премии Дэвида Линдси-Эбера. Комедию о двух дамах почтенного возраста, которые разбушевались не на шутку, поставил художественный руководитель театра Владимир Машков. Подробнее о спектакле — в материале mos.ru.
Кто останется в комнате?
Америка, наши дни. Пансион для пожилых людей. В комнату Абби, вечно недовольной бывшей учительницы со вздорным характером, рядом с которой вянут цветы в горшках, подселяют ее полную противоположность. Жизнерадостная Мэрилин — спортсменка, шутница и модница, вокруг которой всегда праздник, ее даже старушкой сложно назвать. Абби, предпочитающую аскетичный образ жизни и серую мешковатую одежду, раздражает в новой соседке все: от ярких бус до нескончаемого оптимизма.
Впрочем, корень неприязни, возможно, кроется в жизненных обстоятельствах соседок: Мэрилин обожают дочь и зять, а Абби годами не видится с единственным сыном.
Жизнь вдвоем становится невыносимой. Тогда женщины заключают пари: если Абби удастся разозлить Мэрилин, то Мэрилин съезжает в другую комнату, а если Мэрилин напугает непоколебимую Абби, то займет ее кровать у окна. Мэрилин обманом заставляет Абби прыгнуть с парашютом, разыгрывает самоубийство и ограбление. Абби не отстает: портит вещи ненавистной соседки, развешивает по пансиону листовки, порочащие ее покойного мужа. Утихомирить их пытается молодой парень Скотти, работающий в пансионе, но сдержать поток страстей ему не по плечу. И Скотти, и зрителям постепенно становится ясно: для Абби и Мэрилин этот спор — способ вернуть вкус к жизни, снова ощутить себя молодыми, а в чем-то — даже маленькими девочками.
«Эта пьеса о нашей жизни, о нас, о чем-то очень важном, — рассказывает режиссер Владимир Машков. — В ней очень много чувств, борьбы. И предлагаемые обстоятельства — две женщины, оказавшиеся в этом мире одни, — это огромное поле для исследования себя и мира».
Из США — в Россию
«Схватка» — первая постановка на российской сцене комедии Ripcord американского драматурга и сценариста Дэвида Линдси-Эбера. С его творчеством знакомы многие. Он написал сценарии к фильмам «Чернильное сердце» с Бренданом Фрейзером (2009), «Кроличья нора» с Николь Кидман (2010), «Полтергейст» (2015).
Пьеса была написана по заказу Манхэттенского театрального клуба, одной из самых известных театральных организаций США. Премьера спектакля Ripcord состоялась в сезоне 2015/2016. Увидевший американскую постановку российский театральный критик Анатолий Смелянский посчитал, что она понравится и московскому зрителю. Владимир Машков поддержал идею, пьесу перевели на русский язык, и начались репетиции.
Слово ripcord переводится как «вытяжной трос» — это веревка, которая раскрывает парашют. «Это как в жизни — сначала тебя швыряют в полную неизвестность, потом ты в ужасе падаешь в свободном полете, уверенный в своей неминуемой гибели, а потом находишь кольцо и вытяжной трос, дергаешь — и вуаля… Медленно летишь и наслаждаешься видами», — так говорит один из героев пьесы.
Комедия перевоплощений
Главных героинь сыграли две молодые актрисы — Алена Лаптева и Яна Сексте. Сложный грим прибавляет им по несколько десятков лет, но мастерство гримера — лишь дополнение к подготовительной работе, которую провели актрисы: они долго наблюдали за женщинами в возрасте своих героинь, примечали, как те себя ведут, держат спину, руки, и перенимали их движения. Владимир Машков убежден, что у актрис огромный спектр возможностей. Сами они испытывают к своим героиням симпатию.
«Мэрилин борется за жизнь, — говорит Алена Лаптева. — Мой угол в этой декорации — яркий, жизнерадостный, спортивный. Все, чем она занимается, помогает дышать, жить, радоваться, впечатляться. Мэрилин пытается использовать все предоставленные ей возможности».
Яна Сексте свою героиню Абби тоже полюбила и нашла объяснение ее склочности.
«Она же не родилась такой! — уверена актриса. — Не была всю жизнь злой девочкой, злой женщиной и злой старушкой. Это живой человек, который мечтал о счастье, внуках. Жизнь, которую она прожила, высушила ее, как пустыню. Абби не чувствует ничего, потому что ее чувства доставляют ей чудовищную боль. Она отрубила все воспоминания и несбывшиеся надежды».
Скотти сыграл Севастьян Смышников. Он окончил Московскую театральную школу Олега Табакова в 2020 году и тогда же был принят в труппу. Его герой мечтает об актерской карьере, но пока что вынужден быть посредником между двумя воинствующими старушками.
«Скотти — рефери, который пытается как можно скорее закончить все это. Он постепенно начинает понимать, что происходит что-то не то, и не справляется, срывается. Как бы весело ни было, как бы мило и трогательно ни ругались Абби и Мэрилин между собой, они все-таки в медицинском учреждении, и Скотти придется отчитываться за происходящее», — говорит актер.
Второстепенные возрастные роли других жителей пансионата играют студенты. Это было принципиальным решением Владимира Машкова.
«Артист видит в работе своих педагогов, своих мастеров, с которыми он общается. И понимает, что испытывает те же самые сложности, что и они. Каждая новая работа над ролью — это новое начало, ты приобретаешь условные рефлексы другого человека, его характер и свойства. И это расширяет диапазон творческих возможностей», — считает режиссер.
Осторожно, спойлеры!
Смена декораций происходит два раза. Сначала просторная уютная комната в пансионе превращается в Дом кошмаров, полный всякой нечисти. Это не метафора — такой аттракцион посещают в одной из сцен Абби и Мэрилин. Если вы поклонник жанра хоррора, то будете в восторге. Чтобы не портить впечатление, советуем не читать следующий абзац.
Тем, кто не очень любит щекотать нервы, стоит морально подготовиться: вас встретят и монструозные клоуны, и чудовища, и гигантские пауки, возникающие в самый неожиданный момент. Будет среди этого кошмара и трогательная сцена: призрачная женщина, качающая на руках младенца, заставит Абби вспомнить что-то давно позабытое. Может быть, то, как она сама баюкала своего сына?
Вторая смена декораций переносит зрителей в кабину самолета, из которого героини готовятся выпрыгнуть с парашютом. И, даже паря высоко в небе, дамы найдут, из-за чего поругаться.
Декорации к спектаклю создал Александр Боровский, художник по свету — Дамир Исмагилов. Над костюмами поработала Ольга Рябушинская. Художница оформила «Бурю. Вариации», «Мадонну с цветком», «Эмму» и другие спектакли в Театре Олега Табакова.