Опубликованы 10 любопытных фактов о фильме про Али-Бабу

Опубликованы 10 любопытных фактов о фильме про Али-Бабу

Опубликованы 10 любопытных фактов об индийско-советском фильме-сказке «Приключения Али-Бабы и 40 разбойников», который вышел на экраны в 1980 году и до сих пор любим зрителями обеих стран.

Об этом стало известно интернет-порталу «ИКС ТВ».

Когда роль Фатимы предложили актрисе Зинат Аман, она была не заинтересована в том, чтобы сыграть роль второго плана, тем более, в тени коллеги Хемы Малини. Поэтому после нее роль предложили Рине Рой, но та тоже отказалась от проекта. Режиссер Умеш Мехра подошел к Зинат во второй раз, и она согласилась, так как была с ним в хороших рабочих отношениях. Советские актёры Ролан Быков и Фрунзик Мкртчян охотно отозвались на предложение сниматься в сказке. Помимо Индии, фильм был выпущен в России, Италии, Франции, Венгрии, Польше, Финляндии, Турции и Чехословакии. Он имел успех почти во всех этих странах. Но самым большим хитом стал в Индии и России. В 1980 году он занял 5 строчку среди лидеров советского кинопроката, собрав 52.8 миллиона зрителей, а в целом занял 32-место в истории советского кинопроката. В Индии «Али-Баба» шел на большом экране более полугода и также собрал большие деньги. Был представлен и получил награды на Всесоюзном кинофестивале в Душанбе (премия за работу художника) в 1980 году и на кинофестивале в Белграде в 1981 году. Название знаменитой песни «Khatooba» имеет интересную историю. Когда индийцы спросили продюсера, что означает слово «Хатуба», он ответил, что в переводе на русский язык это означает «Вино». Русским, в свою очередь, он сказал, что «Хатуба» означает «Вино» в переводе на хинди. На самом же деле, слово «Хатуба» вообще не имеет никакого значения. Это просто выдуманное слово от композитора Рахула Дэв Бурмана и автора текстов Ананда Бакши. Фильм изобилует впечатляющими степными и городскими архитектурными пейзажами Средней Азии, индийскими песнями, танцами и батальными сценами. Снимался в Индии и нескольких союзных республиках СССР. Натурные съемки проходили в Самарканде, Душанбе и Ташкенте. В главных ролях — актеры разных национальностей, звезды советского, российского, армянского, узбекского, грузинского, киргизского и индийского кино. Версия, вышедшая в Индии — на 15 минут длиннее советской. В индийской версии фильм начинается с демонстрации пещеры разбойников и их предводителя, поглаживающего бороду и нашептывающего молитву или заклинание. Советская версия начинается с закадрового голоса («Герои легенд, пережившие века приходят к нам издалека…»), сопровождающих эпизод, где торговый караван идет по пустыне. В индийской больше песен, несколько иначе разработан образ Фатимы, показаны ее отношения с Али-Бабой и Марджиной. В советской версии Фатима становится женой Касыма. В России на ЭУЭ выпущена индийская версия фильма с закадровым переводом на русский язык. Несмотря на то, что фильм в российском прокате представлен как семейный и предназначен для любой возрастной категории, в фильме много сцен насилия и убийств, но нет ни одного героя, которого играет ребенок, за исключением младенца, который появляется в одном из эпизодов на руках у гюлабадского визиря. После этого фильма создатели сняли еще два совместных проекта: «Легенда о любви» (1984) и «По закону Джунглей» (1991). Зинат Аман не участвовала в съемках фильма «Легенда о любви», но режиссер Латиф Файзиев потребовал, чтобы она появилась в этом фильме, так как после «Али-Бабы» Зинат была невероятна популярна в Советском Союзе! Так, в «Легенду о любви» была добавлена героиня, которую сыграла Зинат. Успех фильма про Али-Бабу с участием Зинат Аман в СССР способствовал тому, что создатели сняли еще два совместных проекта: «Легенда о любви» (1984) и «По закону Джунглей» (1991). Они тоже предполагались для показа в Советском Союзе, поэтому в них тоже снялась Зинат согласно требованию режиссёра. В Индии существует необыкновенный культ актеров. Их буквально боготворят. Во время съемок фильма «Приключения Али-бабы и 40 разбойников» люди каким-то образом узнавали, где будут проходить съемки, и вокруг съемочной площадки собирались толпы зевак. Оказывается, индийцы свято верят, что если они прикоснутся к счастливому, удачливому человеку, то и им тоже будет счастье.

Отметим, что несмотря на большую популярность данного фильма, сегодня его редко показывают по телевидению. Однако он доступен в видеосервисах.

Напомним, что Мкртчяна преследовали семейные трагедии.

Полная версия материала доступна в «ИКС ТВ».