Какой получилась опера-драма «Le prince André. Князь Андрей Болконский»
Композитор и режиссёр Алексей Рыбников представил в театре «Градский Холл» оперу-драму «Le prince Andre. Князь Андрей Болконский». Действие разворачивается вокруг одного из центральных персонажей романа-эпопеи Льва Толстого «Война и мир». В спектакле отражены все основные эпизоды первоисточника, связанные с князем, а удачно выбранная динамика не позволяет зрителю заскучать. Действие состоит из двух актов и включает видеоинсталляции, а герои говорят на русском и французском языках.
Алексей Рыбников в театре «Градский Холл» представил оперу-драму «Le prince André. Князь Андрей Болконский». Главным героем постановки стал один из центральных персонажей романа-эпопеи Льва Толстого «Война и мир». Спектакль состоит из двух актов по 55 минут. Герои говорят на двух языках — французском и русском. Помимо текста самого романа, в либретто включены мемуары Наполеона Бонапарта, а также манифест и речь императора Александра I 1814 года.
Болконский предстаёт отстранённым и уставшим от светской жизни человеком, который не находит понимания ни в обществе, ни у своей юной супруги Лизы.
В поисках своего места в жизни он отправляется на войну. Обстоятельства усиливают внутренний конфликт героя, но, встретив и полюбив Наташу Ростову, он возвращается к жизни. Однако ему уготованы новые испытания.
Страдания и метания героя мастерски продуманы авторами постановки и убедительно представлены на сцене. Сложный литературный образ также раскрывается во взаимодействии с другими центральными персонажами.
Основная любовная линия оформлена в ариях, одна из которых, Je t'aime Natasha, звучит на французском. Вообще, музыка в постановке приобретает самостоятельное значение: она сопровождает персонажей на всех этапах истории, создавая нужную атмосферу и подчёркивая их состояние.
Главную роль в опере исполняет участник шоу «Голос» и солист театра Алексея Рыбникова Никита Поздняков. Также в постановке участвуют Роман Орлов (Пьер Безухов), Валерия Воробьёва (Наташа Ростова), Александр Поздняков (Наполеон Бонапарт), Николай Лютов (Александр I) и другие актёры творческой мастерской.
Спектакль, как и роман Толстого, открывает встреча гостей в салоне Анны Шерер, где светское общество Петербурга ведёт беседы на французском языке и обсуждает последние сплетни. Князь Болконский надменно держится в стороне: все эти разговоры наскучили ему, общество задорной и весёлой Лизы тоже тяготит. Герой жаждет славы на военном поприще и говорит своему лучшему другу Пьеру Безухову, чтобы тот не женился никогда, если хочет чего-то добиться в жизни. Болконский решает отправиться на фронт. В Аустерлице, будучи офицером, на которого равняются боевые товарищи, князь не упускает возможности доказать свою верность долгу и службе и едва избегает гибели.
Автор придерживается хронологического порядка повествования и отображает все самые значимые события романа, связанные с князем. В результате на протяжении всей постановки не возникает ощущения, что какие-то детали упущены. Удачно выбранные динамика и ритм не сбивают зрителя и оживляют в памяти четырёхтомную эпопею.
Разворачивающееся действие дополнено видеоинсталляциями, цель которых — погрузить зрителя в атмосферу XIX века. Технически авторам постановки удалось расширить сценическое пространство с помощью спецэффектов и передать масштаб действия, особенно в батальных сценах, однако органично объединить сцену и видеоматериалы в единое пространство не получилось: из-за состаренных, будто архивных роликов синхронность и целостность действия оказалась нарушена. Впрочем, в сценах, где необходимо показать внутреннее убранство дворянских усадеб, фотовставки как нельзя лучше дополняют интерьер.
К ещё одному существенному недостатку спектакля можно отнести фонограмму, которая сопровождает большую часть постановки. Но в целом можно назвать музыкальный эксперимент Рыбникова вполне успешным: герои исполняют арии и ариозо, а живой оркестр разбавляет театральное действо, помогая аудитории погрузиться в то или иное событие.
Например, в сцене встречи Наташи Ростовой и Анатоля Курагина в опере звучит мелодия, отражающая внутреннее волнение и трепет Ростовой, запутавшейся в своих чувствах и мечущейся между любовью к Болконскому и возникшей влюблённостью в Курагина.
Если антураж и костюмы героев переносят зрителей на 200 лет назад, то музыкальное оформление возвращает в реальность, поскольку некоторые его элементы звучат очень современно.
Актёрский состав постановки подобран довольно удачно. Валерии Воробьёвой удалось передать детскую непосредственность Ростовой, а также показать внутренний рост героини. Пьер Безухов Романа Орлова получился весьма правдоподобным, несмотря на внешние различия (актёр отнюдь не «квадратный»). Небольшое количество времени, отданное под развитие характера персонажа, не помешало артисту показать и смятение, и неловкость, и решительность своего героя. Отдельного упоминания заслуживает Александр Поздняков — Наполеон в его исполнении получился внушительным, канонически самодовольным, дерзким и целеустремлённым.
Совсем не каноническим представлен разве что Андрей Болконский. Герой Позднякова, вопреки первоисточнику, предстаёт не блестящим князем без изъянов, а очень живым человеком, со всеми присущими ему достоинствами и недостатками.
Впервые драма-опера о князе Болконском была поставлена на сцене театра Et Cetera в мае 2021 года.