Три книги на выходные: история ежика, который обернется королем, край подлых замыслов и английская семейная драма
Дебютный роман Джоди Чапмен о памяти и о том, что в жизни всегда есть шанс начать все сначала, английские, шотландские и ирландские сказки в переводе Григория Кружкова и фантастическая история Непревзойденных Вадима Панова - об этих книгах читайте в подборке "РГ".
"Другая жизнь", Джоди Чапмен, издательство "Синдбад"
Фото: Издательство "Синдбад"
История любви, где ружье (в буквальном и переносном смысле) стреляет большее количество раз, чем хотелось бы. Анна выросла в семье со строгими правилами, где нет места курению, выпивке, сексу до свадьбы и нарушение правил чреваты разрывом отношений с близкими. Ник серьезный и рассудительный парень, но опасается личной ответственности, норовя в пучине жизни не упустить свое счастье.
Простенький сюжет о юношеской любви в дебютном романе англичанки Чапмен перерастает в драму о семейных отношениях, в разговор о детской травме, которая влияет на дальнейшую жизнь героев, ставит под сомнение институт брака, который все чаще сходит на нет в современном мире, и оспаривает ортодоксальные взгляды на жизнь… А еще эта книга о памяти, которая зачастую хранит только хорошие воспоминания. При этом роман иронично написан и не превращается в слащавую сказку со счастливым концом. Жизнь, хорошенько потрепав героев, просто дает им еще одну возможность и не факт, что тот багаж, с которым они пришли к этой точке, вновь не разведёт их порознь.
"Как жаль, что тогда я своим двадцатидвухлетним умом так и не понял истинного смысла этих слов. Не понял, что тот риск, на который она ради меня идет, - не что иное, как признание в чувствах. Если б я мог вернуться в тот день и убедить себя быть к ее словам внимательнее, может, мы бы и не истратили попусту столько лет. Говорят, что человек славен не словами, а делами, но еще говорят - "если бы молодость знала, если бы старость могла". А ведь начало всем этим дурацким поговоркам дали чьи-то сожаления".
"Непревзойденные. Звезда забвения", Вадим Панов, издательство "Альпина.Дети"
Фото: Издательство "Альпина.Дети"
Если у вас на даче буквально на соседней поляне обнаружился бродячий цирк, решение может быть только одно - немедленно поспешить на представление. Так поступили и две сестры Ириска и Полика. Правда, они точно знали чуточку больше, чем обыкновенные девочки, ведь попасть в это шапито могли не все, а лишь обладатели волшебного Самоцветного ключа, знающие, что цирк этот из другого мира, имя которому - Прелесть.
"Рядом с замечательной Прелестью существовала пропитанная злом, полная опасностей и грозящая бедами Плесень. Край вечных сумерек и подлых замыслов. Край большой беды. Далеко-далеко на западе Прелести два столь разных мира смыкались настолько тесно, что путешественники - те из них, кто обладал необходимым умением и должной сноровкой, - могли пройти или проехать из одного в другой. А чтобы в Прелесть не проникали злобные солдаты темных, место слияния миров - Закатный Рубеж - денно и нощно стерегли отважные воины красно-синих и других кланов".
Фантастическая история Вадима Панова о дружбе, доверии и превосходстве добра, где найдется место и волшебным красивым замкам, и страшным черным пятнам, заставит поверить юных читательниц в женскую силу не только красоты, но и ума, и хитрости, без которых и в реальной жизни не победить в любом деле. Конечно, не обойдется здесь без злых и добрых волшебников, с которыми столкнутся сестры. Им предстоит не просто бороться со злом, а защитить целую Прелесть от забвения, противостоять миру Плесени, во главе которой - злая королева по имени Гнил. Бега на Диком Страусе, мафтаны, полеты на самовертожабле - все это ждет бесстрашных Непревзойденных, их друзей и, конечно же, читателей.
"Малютка Колпачок и Народец-из-под-Холма. Британские сказки", в пересказе Григория Кружкова, издательство "Мелик-Пашаев"
Фото: Издательство "Мелик-Пашаев"
В этот сборник вошли английские, шотландские и ирландские сказки - они придутся по вкусу всем любителям жанра. Две из них - "Лионель и "Волшебная книга" и "Тысяча верных копий" - авторские: они написаны признанным классиком детской литературы Эдит Несбит. А уж перевод знатока англоязычной поэзии и литературы Григория Кружкова - это настоящий знак качества для сомневающихся. Кружков - классик, но современный. Здесь найдутся истории о везучем королевиче, которого спасла дочь великана и умница Рыжекудрая Мэри, о смекалистом мальчишке Джеми, сумевшем обмануть коварного колдуна и стать известнейшим волшебником, о знаменитом барде Шонахане, который рассердил потешной песней Кошачьего царя Ирузана, о крошечном ёжике, который обернется королем, и многое другое.
Мудрые, смешные и поучительные сказки перемежаются стишками-потешками со своим небольшим сюжетом. А дополняют все это чисто английские иллюстрации художницы Ирины Гавриловой.
Веселый корольСтарый Коль, владыка славный,Был весёлым королём."Дайте трубку мне, - вскричал он, -Дайте кубок мне с вином!Да скорей гоните в шеюЭтих нянек и врачей,А зовите мне скорееМоих славных скрипачей!"Скрипачи пред ним игралиИ плясали: тру-ля-ля!В целом свете не видалиВеселее короля!