Детский фестиваль перевода пройдет в «Иностранке»
Фестиваль перевода «Любимые книги — любимые перевочики» пройдет 11 марта в Центре детской книги и программ Библиотеки иностранной литературы имени Маргариты Рудомино. В рамках программы писатель Станислав Востоков расскажет о работе над книгой Хью Лофтинга о Докторе Дулитле. Специалист Елена Яковлева объяснит, как переводить описания чувств так, чтобы они были близки читателю. Писатель и редактор Александра Литвина расскажет о том, какие сложности возникают при работе с научно-познавательными книгами. Также в рамках программы состоятся встречи с другими деятелями литературы. Зарегистрироваться на мероприятия фестиваля можно на официальном сайте библиотеки.