Время ремейков: премьеры по советской классике презентуют в театрах и кино Москвы
На Киностудии имени Горького еще на этапе питчинга говорили: готовим не ремейк фильма Ильи Фрэза «Вам и не снилось», а новое прочтение повести Галины Щербаковой. Главные герои — не Рома и Катя, а мама Ромы Вера в исполнении Виктории Толстогановой. Возможно, те, кто старое кино не видел, безоговорочно полюбят новое. Киностудия как раз делает ставку на подростковый контент. С фанатами «Вам и не снилось» сложнее, считает кинокорреспондент ТАСС Юлия Фролова:
Юлия Фролова кинокорреспондент ТАСС «Создатели вроде бы сняли еще один такой же фильм с большим уважением и к первоисточнику, к самой повести, и к фильму Фрэза. Но мы видим, по сути, «Вам и не снилось», только под немного другим углом со стороны родителей. Великолепная игра Виктории Толстогановой, здесь она полная противоположность Вере в исполнении Лидии Федосеевой-Шукшиной. Как заявляли создатели ранее, она холодная, очень драматичная. Это действительно другой персонаж. Но хотелось бы большего погружения в нее. Как будто бы ей немного не хватило экранного времени, потому что, если первую половину фильма мы действительно погружаемся в нее, во второй половине фильма кульминация истории — то, что происходило дальше между Ромой и Катей, — полностью перетягивает одеяло повествования на себя».
Что касается «Обыкновенного чуда» в Вахтанговском театре, его режиссер — мастер сказок Иван Поповски, который 13 лет назад ставил мюзикл по всем известной сказке Шварца. Тогда хита из «Чуда» не получилось. Возможно, причина в месте: играли в Театральном центре на Дубровке. В новом, сложном, визуально эффектном спектакле задействованы и молодые актеры, и именитые: Юлия Рутберг — придворная дама, Евгений Князев — трактирщик. Первый акт — цветной, второй — черно-белый, мрачный. Театрал-любитель Надежда Лейцингер полагает, что этот спектакль — удача для Вахтанговского, но не без оговорок:
Надежда Лейцингер театрал-любитель «Сам спектакль мне понравился, хотя, конечно, у меня есть небольшая ложечка дегтя к нему. Первый акт — 2,25 часа, общая продолжительность — 3,5 часа, даже для меня как для опытного театрала было тяжело смотреть. Декорации, костюмы очень нарядные. Постановка очень близка к тексту Евгения Шварца, и, конечно же, фильм сразу вспоминается. Я бы сказала, что это не мешает, но, конечно, нельзя заставить свой мозг забыть. Уже хочется подсказывать актерам, потому что фильм знаю наизусть. Некоторые роли прямо видно, что взяты из фильма. Скопированы даже их линии. Но это тоже скорее плюс».
В Театре на Бронной идет «Дядя Лева» по мотивам «Покровских ворот» (текст тот же, но актеры произносят его с типичными богомоловскими интонациями), в Театре сатиры — «Иван Васильевич» (мне было сложно абстрагироваться от фильма, когда смотрела спектакль, хотя пьеса была изначально написана именно для этой сцены), есть «Черная кошка, белый кот» в Театре на Таганке по мотивам Кустурицы. Много версий «Собачьего сердца». Всегда ли оправданна тяга к ремейкам? В случае со сказками, такими как «Обыкновенное чудо», точно оправданна, считает телеведущий, театральный критик Владислав Флярковский:
Владислав Флярковский телеведущий, театральный критик «Искусство обрастает с годами выдающимися произведениями, которые хочется перечитать, пересмотреть, напомнить себе и всем что-то важное. Так что это может быть ремейк или не ремейк, это неважно. Ценность таких спектаклей, как «Обыкновенное чудо», в том, что они проговаривают то, что необходимо вбивать в головы разумных людей, разумных и человечных. Например, медведь говорит: «Быть настоящим человеком очень нелегко». Это медведь, превращенный в человека, говорит. Зверем быть легче. Хищником, кровопийцей. Сказка, будь то текст или фильм, спектакль, рассказывается не для того, чтобы скрыть, а для того, чтобы открыть, сказать во весь голос то, что думаешь».
«Обыкновенное чудо» сыграют в следующий раз в конце декабря — начале января, а вот даты релиза фильма «Вера» по мотивам «Вам и не снилось» пока нет.