"Час тишины": экзистенциальная комедия в Рязанском театре драмы

Художник-постановщик спектакля – Геннадий Скоморохов, художник по свету – Андрей Козлов, хореограф-постановщик – Вероника Богданова, музыкальное оформление – Сергей Потапов, помощник режиссера – Ирина Гридина. В ролях: Мишель – Роман Горбачев, Натали – Анна Демочкина, Лео – Владислав Пантелеев, Себастьян – Вячеслав Мельник, Болек – Дмитрий Рахманин, Пьер – Игорь Гордеев. Актёрский ансамбль не меняется, за одним исключением: Эльзу играют артистки Анастасия Бурмистрова и Полина Бабаева, я видела Полину. Судя по анонсу спектакля , комедия нашего французского современника ставилась специально ко дню 8 марта, потому что её сюжет завязан на любовных перипетиях. Этого мы всегда сознательно или бессознательно ждем от французской литературы и драматургии: легкости, игривости, изящного адюльтера… Ведь "Франция считается самой романтической страной, можно позавидовать французской легкости, умению красиво жить, деликатности и тактичности". Отсюда, полагаю, и нарядный антураж спектакля: элегантное оформление сцены в виде стильной, обставленной по моде квартиры (показывается бытие французского "среднего класса", то есть людей, обладающих и достатком, и вкусом); постоянное сопровождение игры актёров музыкой (основой для сюжетной коллизии служит музыкальный альбом, который все никак не может послушать Мишель, и это явно неслучайно); яркие, порой кричащие туалеты, являющиеся еще одной характеристикой личности героев. Так, жена Мишеля одета сдержанно-элегантно, сам он облачен в красно-желтые тона, неуловимо напоминающие о клоунаде, их сын-"бунтарь", взявший себе вместо имени Себастьян музыкальное прозвище Fucking Red, с головы до ног в красном, а любовница Эльза щеголяет в пестром наряде, подобном оперению волнистого попугайчика. Вся эта цветопись создает истинно французский шик в визуальном ряде спектакля. Эльза (Полина Бабаева). Но в пьесе не было бы смысла, не скрывайся под внешним благополучием и привлекательностью потаённый конфликт. "Однако и на солнце бывают пятна, когда все хорошо – это тоже нехорошо! …Когда человеку требуется поддержка и понимание, он не может их найти: каждый сосредоточен только на себе, думает только о своих проблемах и не слышит вообще никого, кроме себя, любимого. Мишель – милейший персонаж, у него жена, взрослый сын, работа и хобби. Налаженный быт, устоявшиеся личные связи, надежные друзья – но в какой-то момент жизнь дала трещину. И вот он, глава семейства, ищущий понимания, вместо тишины и комфорта получает массу проблем – даже час времени на себя он потратить не может. Все как сговорились!" – говорилось в аннотации. И это, действительно, так. Проблемы личности, не находящей взаимопонимания с обществом – не новая тема для театральной драматургии. В сущности, она входит в театральную традицию, начиная с грибоедовского "Горя от ума". Любопытно, что все такого рода пьесы, в которых мало подлинно смешного, но много едкой сатиры, драматизма, протеста, называются комедиями. Процент "комедийности" разный. Произведение Флориана Зеллера решено с уклоном в шарж и насмешку. И потому, хотя оно и ставит острые и серьезные вопросы, его можно считать комедией. Только это экзистенциальная комедия. Вкратце напомню: философия экзистенциализма буквально переводится как "философия существования". Она зародилась еще в XIX веке, но обрела широту, популярность, и, между прочим, название экзистенциализм в прошлом, двадцатом столетии. Экзистенциализм акцентирует внимание на уникальности бытия человека. В него заложена идея преодоления человеком собственной сущности через постижение своей эмоциональной природы. Экзистенциализм может быть как религиозным, так и атеистическим. В наши дни он стал не только философским направлением, но и культурным движением, запечатлевающим эмоциональное и духовное измерение современного человека через изображение психологической ситуации, в которой он находится, и личностных трудностей, с которыми он сталкивается. Мишель (Роман Горбачев). Именно это – в "облегченном" и карикатурном виде – происходит в спектакле. Личностные трудности современного человека выражены через фигуру Мишеля и ситуацию, в сущности, пустяковую. Главный герой и не хотел заниматься "самокопанием". Он по случаю приобрел уникальный альбом джазмена Нила Йорка под названием "Я, снова я и я" и надеялся на час тишины и покоя, в течение которого мог бы насладиться любимой музыкой. К слову, о названии альбома. Не знаю, к стыду своему, существует ли в реальности у американского джазмена именно такой диск. Но его заглавие звучит чрезвычайно экзистенционально!.. Личность ("я") и её драмы – вот что главное для этой философии и культуры. Невозможность выкроить час тишины, чтобы побыть наедине с собой – маленькая драма, как говорится, по сравнению с мировой революцией – но очень болезненная, когда выпадает тебе лично. Вожделенная мечта. Тут, наверное, стоит напомнить, что ровно год назад театр "Школа современной пьесы" тоже представил премьеру комедии "Час тишины" на подмостках "Эрмитаж". Постановщиками выступили Дмитрий Астрахан и Илья Макаров. В этом совпадении нет ничего удивительного. Флориан Зеллер (родился в 1979 году) – один из самых известных ныне живущих авторов Франции и мира, сценарист и драматург, его пьесы переводят на десятки языков и успешно играют по всему свету. Перевод "Часа тишины" на русский язык выполнил Рустам Ахмедшин. Но любопытно, какую идею в пьесе увидели столичные коллеги. Худрук театра Дмитрий Астрахан раскрыл свой замысел прессе. По его словам, пьеса Зеллера – о человеческом эгоизме, о фетишах, владеющих личностью, об идеях, во имя которых человек готов "утвердиться" в собственной моральной правде, наплевав на окружающих и близких. Также Астрахан сказал: сложность инсценировки заключается в том, чтобы найти баланс между драматизмом и острой комедийностью. Португалец-рабочий (Владислав Пантелеев) и поляк-сосед (Дмитрий Рахманин). На мой взгляд, рязанская команда сделала выбор в пользу комедийности. В конце концов, этот спектакль был своего рода подарком публике на Международный женский день, и зрителей хотели порадовать и развеселить, а не погружать в проблемы, знакомые всем по каждодневной жизни. Я не оговорилась. Несмотря на французский сеттльмент, обстановка, в которой живет Мишель, очень напоминает нашу. Вплоть до рабочего-гастарбайтера, нанятого делать ремонт в квартире и едва не разрушившего весь дом, и бесцеремонного соседа, также "приезжего" (лёгкий намек на то, что ксенофобия свойственна всем нациям). Ну, а уж любовный треугольник, когда муж изменяет жене с её лучшей подругой и не хочет знать о том, какие альковные тайны есть у его супруги – совершенная банальность. Как и "объяснение" участников интрижки: "Я больше не могу лгать!" — "Но это не причина говорить правду!" Как и детско-родительское взаимопонимание (точнее, его отсутствие). Себастьян (Вячеслав Мельник). Считаю, рязанские артисты хорошо справились с непростой задачей экзистенциальной комедии и показали своим благодарным зрителям не только яркое и забавное зрелище, но и гуманистический спектакль о том, что бывают моменты, когда каждому из нас необходим хотя бы час тишины. Но вот заслужил ли ты его?..

"Час тишины": экзистенциальная комедия в Рязанском театре драмы
© Ревизор.ru