"Про кашку, кошку и молоко ": опера маленькая, но настоящая!
Сергей Баневич – известный ленинградский-петербургский композитор, автор множества музыкальных сочинений для детей, в том числе и крупного формата. Его самое известное произведение – большая опера "История Кая и Герды " по знаменитой сказке Андерсена "Снежная королева " – пользуется неизменным сниманием отечественных театров. В частности, в настоящее время она – в репертуаре трех крупнейших оперных стационаров постсоветского пространства: Большого театра России, Мариинского театра и Большого театра оперы и балета Белоруссии. Его малые оперы активно представлены в репертуаре Мариинки, с успехом исполняются в малых залах Новой сцены ( "Мариинский-2 ") – автору этих строк довелось видеть там постановки таких музыкально-театральных опусов как "Про кашку, кошку и молоко " и "Сцены из жизни Николеньки Иртеньева ". Фото: Михаил Рыбалкин Детский музыкальный театр юного актера в основном специализируется на более легких жанрах: музыкальный спектакль, музыкальная сказка, мюзикл – вот основа его репертуара. Однако иногда тут играют и классику, спектакли, принадлежащие более высоким академическим жанрам. В бытность "Экспромта " самостоятельным театром тут шел спектакль "Риголетто. Сеанс оперы " по одноименной великой опере Верди. А в сегодняшнем репертуаре ДМТЮА есть спектакль "В детской " - по знаменитому вокальному циклу Мусоргского "Детская ". Этот список теперь пополнила детская опера Баневича "Про кашку, кошку и молоко ". Несмотря на крошечный формат – самой музыки тут минут на двадцать – это сочинение является настоящей оперой. Тут всё время все поют, причем партии с весьма обязывающими вокальными задачами. Мелодический музыкальный язык сочинения гибок и не сложен для восприятия, но ритмика и гармония все же выдают в нем произведение современной композиторской мысли. Простенький сюжет сказки Мамина-Сибиряка про то, как хитрая кошка съела чужую кашу и выпила не положенное ей молоко, превращен Татьяной Калининой в полноценное либретто, пусть и очень короткое, где есть все положенные признаки настоящего оперного повествования. Выразительная и очень театральная музыка мастера дает литературным образам зримую эмоциональность, экспрессию – в итоге получилась самая настоящая опера, простая и сложная одновременно, на которой так правильно приучать к высокому искусству с самых ранних пор. ДМТЮА рекомендует спектакль детям с трехлетнего возраста и, судя по реакции зала, – восторженной, заинтересованной, отзывчивой – с рекомендацией бесспорно угадали. Фото: Михаил Рыбалкин Постановка юного режиссера Надежды Новиковой дополняет оперу Баневича игровым интерактивом. До того, как зазвучит собственно музыка партитуры, перед маленькими зрителями-слушателями и их родителями появляются два рассказчика: в маленькие круглые окошки-прорези в театральном занавесе высовываются две головы – это исполнители партий-ролей Кошки и Скворца Татьяна Скареднева и Владимир Токарев: они поют маленький фрагмент дуэта из "Травиаты " и вдруг, оглядевшись, замечают, что перед ними детская аудитория. "Поняв ", что им предстоит петь нестандартную классическую оперу и для нестандартной оперной публики они заводят диалог с залом – о том, что такое опера, как и зачем она устроена, что бывает в ней и как принято реагировать на то или иное событие на сцене сидящим в зале зрителям. В игровой шутливой форме им удается заинтересовать малышей и вовлечь их в действо, словно ласково пригласить внутрь удивительной причудливой шкатулки – оперного спектакля. Интерактив возвращается по ходу оперы в спектакль не раз. В частности, в его середине режиссером "организован " маленький антракт (который, конечно, в таком крошечном сочинении изначально не предусмотрен) – зрители остаются на своих местах, никакого перерыва в реальности нет, но есть некоторая смена настроения и формата, что так важно для малышей – чтобы они не устали и не заскучали. В "антракте " артисты рассказывают о правилах поведения в театре – вновь в юмористическом ключе, не назидая, а просвещая. Фото: Михаил Рыбалкин Собственно опера поставлена вполне реалистично, но с юмором и весьма занятно. На сцене – две гигантских кастрюли, в которых варится кашка и кипятится молоко: участники детской студии театра в кремовых костюмах с многочисленными воланами и рюшами забавно изображают – шевелясь и подпрыгивая – волнующиеся съедобные субстанции. Кашка и Молоко у Баневича – это живые персонажи со своей музыкой, своими вокальными партиями: в варианте ДМТЮА (в отличие, например, от Мариинки, где это пели взрослые солисты) они поручены ребятам и исполняются в хоровом формате (хормейстер Елена Золотова). Александра Дыкина, София Багирян и Алсу Богоутдинова – Кашка, Степан Гришин и Алана Хасанова – Молоко ярко отыгрывают свои роли, а поют звонко и стройно. Ближе к заднику сцены – огромная клетка, где томится одетый в старинный камзол Скворец, с тоской поглядывая на портрет на стене – на нем, съеденный когда-то Кошкой воробей. Ну и, конечно, магнетический центр всей музыкальной сказки – эффектная Кошка, яркая и властная, настоящая хозяйка положения, ловко управляющаяся что с Кашкой, что с Молоком, но щадящая в итоге Скворца – просто она уже объелась! Сценография Валерии Репиной отсылает к эстетике старых книжек-раскладушек с объемными фигурами внутри: все здесь светлое, домашнее, забавное и доброе по сути. Изобретательные костюмы сообщают каждому персонажу дополнительные штрихи его характеристик. Важную роль играет пластика – и в изображении готовящейся на плите еды, и в характеристиках персонажей – она порой даже эксцентричная, но, безусловно, запоминающаяся и "говорящая ". Но, конечно, самое главное в спектакле – это выразительные артисты, мастеровитые и обремененные режиссерскими задачами, с которыми они справляются блестяще. Кошачья пластика и почти "эротические " интонации в богатом меццо делают из Татьяны Скаредневой превосходную героиню, за грацией и хитростями которой наблюдать – одно удовольствие. Робкий Скворец Владимира Токарева – всегда в тени, всегда словно извиняется за что-то: это, кстати, проявлено с самого начала в спектакле, еще до открытия занавеса, когда актеры только настраивают публику на оперную волну своим просветительным диалогом-интерактивом и где дама – однозначно доминирующая персона. Очаровательные детские ансамбли еще в большей степени приближают спектакль к юным зрителям в зале. Качественное музыкальное сопровождение опере обеспечил дуэт в составе Кристины Зайцевой (фортепиано) и Прасковьи Тынянских (ударные), музыкальным руководителем всей постановки выступил Максим Павлов: между инструментальным ансамблем и голосами наблюдался хороший ансамбль, тем более, что поют в этом спектакле вживую, без микрофонных подпорок – словом, настоящая опера для самых маленьких!