"Манзара" меняет формат
Утренняя информационно-музыкальная программа на ТНВ привлекает новую аудиторию
Утренняя программа на татарском языке "Манзара" меняет формат. Теперь она стала информационно-развлекательным утренним шоу, главная цель которого — с самого утра начать разговор с телезрителем на тему дня, которую диктует календарь памятных дат или интересное событие. Подробнее — в материале "Реального времени".
"Мы должны быть лаконичны, конкретны и близки к аудитории"
Ильдар Киямов работает над передачей "Манзара" уже 20 лет — начинал ведущим, а пару лет назад стал главным редактором. По его словам, перезагрузка формата необходима.
— Меняются времена, меняются зрительские предпочтения. Мы должны быть лаконичны, конкретны и близки к аудитории. Изменилась наша студия, обновился состав ведущих — мы стали привлекать молодежь и блогеров. При этом мы не можем забывать о наших зрителях из деревень, освещаем культурную и социальную жизнь и там, — поделился главный редактор передачи "Манзара" Ильдар Киямов.
Новый подход повлиял и на визуальное решение программы. Декорации, выполненные в виде "квартиры", будут представлять разные зоны: "гостиная" для важного и полезного разговора с экспертами из разных областей, "кухня" для приготовления традиционного и полезного завтрака, а также зона активности для артистов, спортсменов и музыкантов, которые создадут для зрителей позитивный настрой в начале дня.
"Двухчасовой формат сейчас смотрят мало"
Создатели программы надеются, что обновленный формат привлечет новых зрителей благодаря насыщению программы разноплановой информацией и легкому стилю подачи. Этому будут способствовать и новые ведущие, которые уже известны в медиапространстве и любимы молодежной аудиторией. Одна из них, Алиса Мингалиева, рассказала, что больше года работает в русскоязычной редакции ТНВ, но всегда мечтала вещать на татарском.
— В моей семье практически не говорят на татарском, и я знала его плохо. С возрастом стала понимать, что наш язык умирает — молодежь все меньше его использует. Чтобы вести эфир на татарском, я весь год занималась с репетитором и прочла 17 книг на этом языке, а затем успешно прошла пробы. Мне хотелось бы сохранить наш язык и традиции. Я уверена, что интересно вещать можно не только на русском, но и на татарском. Надеюсь привлечь молодежь к нашей обновленной программе и напомнить, как прекрасна татарская культура, — поделилась она.
Как заявил директор Дирекции утреннего вещания ТНВ Леонард Давлетшин, телеканал создает утреннее шоу с приглашенными экспертами.
— Двухчасовой формат сейчас смотрят мало, а молодежь любит яркие краткие включения, которых будет много. Мы пытаемся создать утреннее шоу с приглашенными экспертами. На съемку, посвященную свадьбам, в студию придет Зуфар Билалов. Вместе с супругой Зайнап Фархутдиновой они расскажут о своей свадьбе. Такое перекрестное общение с известными гостями будет не только давать зрителям новые знания по теме выпуска, но и раскрывать их, — прокомментировал директор Дирекции утреннего вещания ТНВ Леонард Давлетшин.
Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Звереваrealnoevremya.ru/Мария Зверева