Эммануэле Вьетина: Комиксы - это не жанр, это отдельный язык

В тосканском городе Лукка с большим успехом прошел фестиваль комиксов, настольных и видеоигр Lucca Comics & Games. В этом году он был посвящен 100-летию ухода маэстро Джакомо Пуччини и имел слоган "Эффект бабочки", намекающий как на самую известную оперу Пуччини, так и на наглядно проявившуюся в этом году взаимосвязанность всего со всем. С нее мы и начали разговор с Вьетиной.

Эммануэле Вьетина: Комиксы - это не жанр, это отдельный язык
© Российская Газета

Что для вас лично значит "эффект бабочки"?

Эммануэле Вьетина: "Эффект бабочки" - это множество вещей; это маленькие герои, которые становятся великими протагонистами современных событий, реагируя на них определенным образом в жизни или в своих меняющих жизнь графических романах, как наши три магрибские авторши, участницы выставки "Калиматуна, наши слова свободы", которые несут социальные изменения в Магрибе.

Но "эффект бабочки" - это еще и тот эффект, который производят 500 000 посетителей Lucca Comics & Games, которые ежегодно приходят, чтобы найти себя и выстроить разнообразные отношения, улучшая мир вокруг. Или великие артистические изобретения нашего гуманистического ремесла, от игры Dungeons & Dragons до журнала Metal Hurlant, если не игра Iron Guardian, которые произвели революцию в творческих индустриях. И, конечно же, "эффект бабочки" - это сам Джакомо Пуччини, который как композитор предвосхитил век кино, комиксов и видеоигр своей оперной музыкой.

Художник постеров Lucca C&G был выбран летом, им стал японец Еситака Амано, известный, в частности, по работе над сериалом The Final Fantasy. А осенью этого же года Нобелевская премия была присуждена еще одному представителю современной дальневосточной культуры - южнокорейской писательнице Хан Ган. Приближается ли азиатская культура к европейской? Или Европа становится ближе к Азии?

Эммануэле Вьетина: В этом году Дальний Восток присутствовал во многих аспектах. У нас было более дюжины японских художников, а также художники из Китая, Тайваня и Кореи.

Из Кореи к нам приехали Кеум Сук Гендри-Ким, автор книги "Голое дерево" (Bao Publishing), и Ким Мен-ми, хорошо известная широкой публике по манга-сериалу "Что не так с секретаршей Ким?" (ReNoir Comics). Множество издателей смотрят на Дальний Восток, и это настоящая революция! Но южнокорейская культура также очень широко представлена в видеоиграх или музыке, не говоря уже о великолепных телесериалах, таких, как "Игра в кальмара", а также о китайском сериале, который оказался главным героем в мире фэнтези и фантастики.

Южная Корея активно развивает "мягкую силу", так что, безусловно, для нас весь мир Дальнего Востока также имеет очень сильное культурное влияние. Помимо Еситаки Амано к нам приехал еще один великий творец персонажей - сэнсэй Седзи Кавамори, который своим сериалом Macross повлиял на концепции не только в аниме или манге, но и в развитии визуальных образов во всем мире.

А может ли автор комиксов когда-нибудь получить Нобелевскую премию? Попал же Джипи в шорт-лист самой престижной итальянской литературной премии "Стрега" со своей "Однасторией"... Или это из разряда фэнтези с драконами?

Эммануэле Вьетина: Но "Маус" Арта Шпигельмана уже получил специальную номинацию Пулитцеровской премии! Так что великие комиксы, великие истории современности уже завоевывали большие премии, предназначенные для гуманистических произведений. Так что, конечно, это возможно. А потом, как знать, будет учреждена Нобелевская премия для лучшего комиксиста. Это был бы настоящий прорыв - в точности как в свое время прорывом стала сама Нобелевская премия по литературе. Не будем забывать, что комиксы - это не жанр, это отдельный язык, наравне с языком литературы.

В этом году фестиваль впервые "расширится" в Милан, где в выставочном пространстве Fabbrica del Vapore пройдет крупнейшая европейская выставка Еситаки Амано, Amano Corpus Animae. А что потом? Фестиваль расширится по всей Италии, а потом и по всему миру?

Эммануэле Вьетина: Luca Comics & Games - это перекресток искусства и культуры для всего мира, и мы понимаем, что, даже когда мы имеем дело с фэнтези или современной мифологией, это никогда не побег от реальности. В 2025 году мы надеемся быть на Всемирной выставке в Осаке в Итальянском павильоне вместе с регионом Тоскана, где Еситака Амано будет нашим послом.

Подробнее на портале ГодЛитературы.РФ.