Самые обсуждаемые и обласканные наградами книги 2017 года
Вера Шибаева, хранитель изящной словесности В начале нового года принято подводить итоги года минувшего. Давайте вспомним, какими были главные литературные открытия и достижения 2017-го: романы, ставшие лауреатами престижных премий и объектом широкого обсуждения, перед вами! Нобелевская премия: Кадзуо Исигуро Вручается с 1901 года 62-летний британский писатель японского происхождения Кадзуо Исигуро прославился романами «Остаток дня» (1989), «Не отпускай меня» (2005) и «Погребенный великан» (2015). Награждая Исигуро за вклад в современную литературу, нобелевская комиссия отметила, что его проза имеет невероятную эмоциональную силу и обнажает иллюзорность связи нашего сознания с миром. Литературоведы сравнивают творческую манеру Кадзуо Исигуро с писательскими особенностями Владимира Набокова, Франца Кафки, Марселя Пруста и даже… Джейн Остин. Хотите прочитать романы постмодернистские, с узнаваемым «инопланетным» взглядом японских авторов на мир, – открывайте антиутопию о людях-клонах «Не отпускай меня» или фэнтези-притчу «Погребенный великан». А если вам милее истории в духе сериала «Аббатство Даунтон», не пропустите «самый английский» (по мнению критиков) роман конца ХХ века – «Остаток дня». Это воспоминания пожилого английского дворецкого, безупречного в своем деле. Для правильного до чопорности мистера Стивенса прошлое прекрасно, а настоящее пугает его равнодушием к традициям и ценностям предыдущих поколений. Книга «Остаток дня» в год выхода удостоилась Букеровской премии, поэтому, пожалуй, посоветуем вам начать знакомство с творчеством Исигуро именно с этого романа. Пулитцеровская премия: Колсон Уайтхед «Подземная железная дорога» Вручается с 1917 года Пулитцеровская премия – престижная награда в области литературы, журналистики, музыки и театра в США. В мае 2017-го ее лауреатом стал нью-йоркский писатель Колсон Уайтхед. Его роман «Подземная железная дорога» высоко оценили не только критики, но и простые читатели: сразу после выхода в свет в Штатах произведение стало бестселлером. Подземной железной дорогой в Америке называли тайную систему содействия побегам темнокожих рабов с плантаций юга страны на ее север, где было сильно движение аболиционистов – общественных деятелей, выступавших за отмену рабства. Главная героиня Уайтхеда, рабыня Кора, бежит от деспотичного хозяина по этой самой дороге, переживая в пути немало страшных приключений и абсурдных ситуаций. На русском языке книга будет издана в 2018-м. Если заинтересовались новой «Хижиной дяди Тома», не пропустите! Международная Букеровская премия: Давид Гроссман «Лошадь заходит в бар» Вручается с 2005 года Еще одна книга в нашей подборке, пока не переведенная на русский язык. В ожидании русскоязычного издания можно прочитать другой известный роман израильского писателя Давида Гроссмана – «С кем бы побегать» (2000). Или блеснуть знанием иврита либо английского, чтобы прочесть произведение, не откладывая. Фразой «Лошадь заходит в бар» начинаются многие зарубежные анекдоты. И книга тоже начинается с курьеза: отставной судья Авишай Лезер, совсем не любитель шумных клубов и артистов разговорного жанра, получает приглашение на стендап-вечер от своего друга, комика Дова Гринштейна, выступающего под сценическим псевдонимом Довеле Джи. Лезер после раздумий все же решает поддержать Дова, номер которого окружающим кажется лишь чередой искрометных шуток, а Авишай понимает – это исповедь. Только для чего она приятелю нужна? Премия Андрея Белого: Виктор Пелевин «iРhuck 10» Вручается с 1978 года Это первая независимая литературная премия, которая появилась в СССР. В минувшем году награду в номинации «Проза» получил Виктор Пелевин за роман с провокационным названием «iРhuck 10», пятнадцатый по счету в творчестве писателя. Многие персонажи романа – воплощение искусственного интеллекта. Таков, например, амбициозный и талантливый следователь Порфирий Петрович (привет «Преступлению и наказанию» Достоевского), он же одновременно и автор детективов. Его временной владелицей оказывается искусствовед Мара, которой гений Порфирия нужен для осуществления неких тайных планов. Пелевин в новой книге ставит не только проблему взаимоотношений человеческого разума и компьютерного, но и проблемы сути, ценности современного искусства, а также гендерного расщепления и смены натуральной сексуальности на цифровую в мире ближайшего будущего (место и время действия романа – Россия второй половины XXI века). Премия «Русский Букер»: Александра Николаенко «Убить Бобрыкина. История одного убийства» Вручается с 1992 года В этом романе дана современная интерпретация темы маленького человека, магистральной для русской классической литературы. Сюжет книги, правда, ближе не к реализму, а к мизантропическому абсурду в духе Венедикта Ерофеева и Татьяны Толстой. У «униженного и оскорбленного» Саши Шишина два врага – сосед Бобрыкин, женатый на Танечке, первой и единственной любви Шишина, и… собственная мать, вырастившая сына в одиночку и никогда не питавшая к нему нежных чувств. Обоих Саша мечтает убить (но прежде всего счастливчика-соседа), чтобы потом бежать с любимой в Австралию. Стоит ли Танечка даже мысли о столь страшных жертвах и виноват ли «жестокий» мир в убогости Шишина? Заглядываем в роман за ответами! Премия «Ясная Поляна»: Андрей Рубанов «Патриот» Вручается с 2003 года Общероссийская литературная премия «Ясная Поляна» учреждена, как легко догадаться, по инициативе коллектива музея-усадьбы Льва Толстого. В 2017-м лауреатом премии в номинации «Современная русская проза» стал Андрей Рубанов. Героем нашего времени Рубанов делает бизнесмена-неудачника Сергея Знаева. Тот погрузился в кризис среднего возраста, оброс долгами, растерял друзей, но неожиданно обрел… сына, о существовании которого не знал. Критики отмечают: «бесполезный супермен» и мрачный философ Знаев продолжает галерею «лишних людей» русской литературы (да-да, он в одной компании с Чацким, Онегиным и Печориным). Знаев одержим идеей применить свои силы и опыт, вновь почувствовать вкус к жизни и почему-то считает, что достигнет всего этого, отправившись ополченцем на Донбасс… Читая роман, не забудьте выписать понравившиеся цитаты – афористичных фраз в тексте рассыпано немало. Премия «Большая книга»: Лев Данилкин «Ленин. Пантократор солнечных пылинок» Вручается с 2005 года Древнегреческое слово «пантократор» означает «всевластитель». Этим титулом своего персонажа Лев Данилкин именует иронически, и хотя в романе много «солнечных пылинок» – достоверных фактов из жизни «вождя революции», это не книга-биография, а художественное произведение по ее мотивам. Выстроено оно не по хронологическому, а по географическому принципу – значимым местам пребывания в жизни Ленина. Данилкин избегает навешивать на главное лицо своей книги ярлыки героя, безумца или злодея. Писателю интереснее разобраться, почему историей был выбран именно этот человек, чтобы возглавить переломные для начала ХХ века события. Изюминка романа – авторский стиль, в котором много заимствований, интернет-жаргона, дерзких сравнений, которые не портят произведение, а вписывают его сюжет в современные реалии. Как вам уподобление Ульяновых идеальной семье из рекламы стирального порошка или буднично брошенная фраза о том, что Ленин зачекинился в Цюрихе?