Американские индейцы познакомились с тундрой
В Ненецкий округ приехали три представителя индейцев сеймиш: специалисты по культуре, охране окружающей среды и развитию бизнеса. Также в делегацию вошел представитель Университета здоровья и науки штата Орегон Джон Уотерхаус. - Когда мы ехали в тундру, мы не подозревали, что в России так холодно и так красиво, - рассказывает специалист по языку индейцев сеймиш Келли Холл. Первое, что бросается в глаза, что ненецкие чумы очень похожи на наши родовые дома, где могут жить сразу несколько семей. По словам Кэлли Холл, родство душ двух народов Америки и России особенно проявилось в песнях. Схожие мотивы и напевы и исполняются под бубен и у ненцев, и у индейцев. - Когда мы выступили на сцене в поселке Нельмин Нос, к нам подошла очень пожилая ненка, она обняла нас и сказала, что услышала знакомые слова и поняла многое, о чем мы пели, - вспоминает Кэлли Холл. В Нельмином Носу, куда нужно добираться из Нарьян-Мара на специальном вездеходе Трэколе, прошел праздник встречи весны "День ворона". У ненцев ворон считается птицей, приносящей весть о том, что скоро начнется весна, а также оберегающей матерей и детей. На праздник надевают специальные украшения, которые чем-то напоминают вороньи перышки. - У нас тоже есть свои священные животные, спортивные праздники, определенные обряды и украшения, - говорит представитель индейцев сеймиш Джанетт Кастиллея. - Мы чувствуем, что очень близки по духу. Около двух тысяч индейцев сеймиш живут на архипелаге Сан-Хуан в северо-западной части США. Их жизнь в течение столетий была связана с тихоокеанским лососем, который является одним из традиционных продуктов питания. "Мы коптим лосось, потому что у нас много сухих деревьев. На Севере у ненцев этого нет, тут мы впервые попробовали строганину - свежезамороженную рыбу. Это удивительно вкусно", - отмечает Джон Уотерхаус. Кроме того, индейцы хотят перенять способы сохранения и продвижения культуры родного языка. - Индейцев сеймиш официально 1,9 тысячи человек, но носителей языка осталось всего двое. А в НАО на ненецком языке говорят, выходят газеты и радиопередачи. Идут театральные постановки на родном языке.Думаю, мы начнем развивать это направление, - замечает Кэлли Холл.