Выставка "Звук новой, чудной лиры..." посвящённая 230-летию со дня рождения Джорджа Гордона Байрона (1788-1824)
В России имя мятежного английского поэта-романтика стало известным в 1810-х годах, а в 1820-е Байрон был уже невероятно популярен. В писательских кругах бурно обсуждались его произведения, в журналах публиковались стихотворные и прозаические переводы его новых произведений. Как писал современник: "Все заговорили о Байроне, и байронизм сделался пунктом помешательства для прекрасных душ. Вот с этого-то времени и начали появляться у нас толпами маленькие великие люди с печатию проклятия на челе, с отчаянием в душе, с разочарованием в сердце, с глубоким презрением к "ничтожной толпе"…". Чайльд-Гарольд, знаменитый персонаж одноименной поэмы Байрона, признанный всеми "альтер-эго" самого автора, стремительно вошел в моду не только в светских салонах российских столиц и уездных городов, но и в отечественной литературе, став прототипом бесчисленных "байронических героев". Наиболее известные из них – Чацкий, Онегин, Печорин… Вслед за Чайльд-Гарольдом Байрона, литературные герои Грибоедова, Пушкина, Лермонтова очень быстро стали "нарицательными" образами и вошли в сокровищницу мировой культуры. Джордж Байрон прожил яркую, но короткую жизнь. Когда в 1821 году в Греции вспыхнуло восстание, Байрон встал на сторону повстанцев. В 1823 году поэт купил на собственные средства бриг, нанял команду в 500 человек и, снарядив ее, отправился сражаться за свободу Греции. По словам одной из его современниц: "Childe Harold", лично участвующий в восстании, еще более придал поэзии войне". А через год Байрон погиб в Миссолунги – городе, прославившемся своим героизмом во время восстания. Поэт погиб в 37 лет. И как будто задал некую мистическую планку… На выставке, в антураже предметов эпохи, словно оживают ее лица, герои, события, памятные места. Портреты Джорджа Байрона, в том числе малоизвестные, предстают в окружении портретов деятелей отечественной истории и литературы, которые либо были знакомы с Байроном лично, либо испытали влияние его творчества. В витринах – издания произведений Байрона на русском, французском и английском языках, иллюстрации к ним. Этими самыми изданиями зачитывались когда-то современники Пушкина. Строки русских поэтов, сопровождающие выставку, не только дают представление об их отношении к Байрону, но и позволяют понять социальные и культурные явления русской жизни первой трети XIX века.