Фильмы
ТВ
Сериалы
Актеры
Тесты
Фото
Видео
Прямой эфир ТВ

Шерстяные часы и кукла – герой войны. Какими сувенирами удивляет Севастополь

Свистульки из древнего города

Шерстяные часы и кукла – герой войны. Какими сувенирами удивляет Севастополь
Фото: РИА "ФедералПресс"РИА "ФедералПресс"

Китайским магнитом на холодильник и ракушкой с надписью, привезенными с юга, давно никого не удивишь. Совсем другое дело часы из шерсти, свистульки древних греков, пряники с картинами и куклы-мотанки в виде героев Крымской войны. Сегодня в моде аутентичные изделия, сделанные по историческим и региональным канонам. Именно такие произведения и поделки и создают в Ассоциации по содействию и развитию ремесленной деятельности «Ремесленная палата Севастополя». Основана она была около года назад по инициативе правительства города на базе АНО «Живая Русь».

Видео дня

Сегодня палата объединяет 70 мастеров, работающих не только в народных, но и современных техниках. Однако сердце ее – традиционные промыслы народов, населявших территорию Севастополя в разные исторические периоды.

«Возрождать древнее ремесло очень трудно, не хватает информации. Все равно мы привносим что-то новое, современное. Мы ездили в этнографический музей в Симферополе, но даже там не смогли найти достаточно информации о ремеслах, которыми занимались народы на этой территории», – говорит председатель «Ремесленной палаты» .

Мастера возрождают ремесла тавров, скифов и древних греков. Например, Александр Черемисов специализируется на скифской керамике: делает панно, светильники, свистульки-окарины, такие, какие были найдены на раскопках городища в Херсонесе. Стоит такая свистулька в районе 300 рублей. Работы Александра – копии древних изделий.

«Хорошие глины, например, в Балаклаве. Гончары с их помощью возрождают старинные традиционные формы и интересные техники скифов и херсонеситов», – рассказывает Бахирева.

Надеть тюбетейку и съесть картину из пряника

Привезти из Севастополя на память можно не только декоративный сувенир, но и вполне практичную вещь. Мастера «Ремесленной палаты» изготавливают многие предметы, широко используемые ранее в быту. Им и сегодня найдется применение – например, керамическим кувшинам, тарелкам и молочникам, плетеным хлебницам и коробам, книжным обложкам из кожи, одежде из шерсти. Почти все – реплики древних вещей.

«У нас не только русские ремесла, но и крымскотатарские. Изготавливаем головные уборы с традиционной крымскотатарской вышивкой. Она, как правило, делалась золотыми нитками на бархате темного цвета. Обычно это была цветочная композиция, и каждый элемент имел свое символическое значение», – поясняет Бахирева.

Мастер пряничного дела Светлана Гапон по образованию инженер-эколог, однако признается, что всю жизнь была творческой личностью и всегда искала направление для реализации своих идей.

«Из пряничного теста можно сделать абсолютно все: от маленьких тематических изделий до больших объемных композиций. Благодаря различной консистенции глазури можно создавать картины любой сложности. Я очень люблю свое дело, люблю проводить мастер-классы, рассказать и учить людей этому замечательному, интересному, красивому, а главное – вкусному виду творчества», – делится мастер.

Есть в Севастополе и собственная оригинальная роспись по дереву. Автор украшает ею кухонные доски, кувшины, ложки, посуду и другие предметы быта. Правда, использовать их по назначению вряд ли хватит духа – слишком уж красивые.

«У нас здесь сложилась южнорусская роспись. Сейчас мы уже заявляем о том, что появилась именно севастопольская роспись – это эклектика из многих росписей. У нас есть мастер Татьяна Бородова, которая уже 40 лет работает в этой технике. Вместе с ней работает Татьяна Докина. Их стиль росписи не похож ни на один из существующих и в то же время вобрал в себя многие элементы, характерные для других региональных южнорусских стилей», – рассказывает Татьяна Бахирева.

Главным севастопольским сувениром стала медсестра

Совсем недавно мастера «Ремесленной палаты» закончили значимый для города проект «Севастопольский сувенир». Целью проекта было создание сувениров, отражающих исторические, природные и географические особенности региона. Департаментом общественных коммуникаций Севастополя была выделена субсидия на реализацию проекта.

«Более десяти мастеров работали над проектом. И каждый в своей технике создал что-то свое, аутентичное и уникальное. Мы создали эклектичный орнамент, в котором сочетается и таврская, и античная, и византийская тематика. Все основные элементы и узоры разных периодов истории собраны в один орнамент. Мы также создали каталог именно по морской севастопольской тематике», – говорит глава палаты ремесленников.

Один из таких сувениров – настенные часы, сваленные из шерсти, с птицей-символом Херсонеса. Они прекрасно работают и украшают стену в офисе ассоциации ремесленников. Мастер сделал целую серию деревянных матросов и солдат. Кукольница Тамара Черныш создала куклу-мотанку «Даша Севастопольская» в честь медсестры – героя Крымской войны. Рост куклы 18 см, в сумочке у нее – вата, бинты и узелок с лечебными травами. Кукол таких много, и их можно купить за 600 рублей.

«Моя кукла – это собирательный образ сестры милосердия. Куклы с золотыми крестами символизируют Крестовоздвиженскую общину сестер милосердия времен Крымской войны, а куклы с красными крестами – Российское общество , которое было создано в 1867 году», – поясняет автор.

Татьяна Бахирева уверена, что миссия «Ремесленной палаты» гораздо шире, чем создание декоративно-прикладных изделий и возрождение народных промыслов. Это – объединение народов и культур.

«У нас слишком много общего при всей самобытности каждого народа. Если мы посмотрим, например, на вышивку, то увидим, что каждый элемент несет какой-то смысл. Как правило, это продолжение рода, слава роду, много детей, благополучие, гармония и так далее. У нас птички, которые смотрят друг на друга, – это символ взаимопонимания в семье. И такие же птички в татарской вышивке и во многих других. Мы находим то, что должно нас объединить, а не разъединить в наше время. И если мы начинаем читать эти вышивки, узоры и росписи как своеобразный культурный код, то понимаем, что у нас нет оснований для больших разногласий», – считает мастер.

Фото: ФедералПресс / Оксана Порицкая