Прошлое не забывается. Как болгары и русские проехали за османским игом
Автомобилисты из Москвы, Подмосковья и Болгарии совершили автопробег из Москвы в Софию по одному из маршрутов движения русских войск, освободивших страну 140 лет назад от 500-летнего османского ига. Пробег начался в Москве 16 августа и закончился в Софии 28-го. В тот же день в столице Болгарии состоялась большая пресс-конференция. По нашим временам это очень редкое событие, хотя раньше такое вряд ли кого-нибудь бы удивило. Но в Болгарии уже очень давно оформилось активное русофильское движение, так себя и называющее. Оно поддерживает отношения с российскими официальными и общественными представительствами в стране, но, по существу, является автономным и становится все более массовым. Обвинения в том, что движение якобы инспирировано Россией, его участники не принимают, как не соответствующие действительности. Я могу это засвидетельствовать, так как хорошо знаю многих его солидных лидеров уже десятки лет. Это люди, искренне любящие Россию, знающие язык и русскую литературу, порой, не хуже самих русских. Они не политики, а общественные деятели. Их не становится меньше, потому что они стараются воспитывать в том же духе и своих детей. Одним из проявлений этой растущей в стране тенденции стал автопробег, который болгары назвали «Одна история — одна победа». Большая пресс-конференция по его окончании состоялась в Российском культурно-информационном центре в Софии. Событием заинтересовался десяток крупных болгарских СМИ, включая популярные телеканалы и тиражные газеты. Прежде всего журналистов привлекла тенденция развития связей не на политическом, а исключительно на общественном уровне. Среди гостей конференции были болгарские социологи и, разумеется, в качестве официального гостя, атташе по культуре русского посольства в Софии Алексей Новоселов. Болгария на разных уровнях заявляет о своих симпатиях к «братушкам», и многие политики уже требуют не вмешиваться в эти так называемые третьи стороны. Открыла конференцию по просьбе болгар представитель Федерации по автотуризму Московской области Снежана Деменова: «Мы проехали четыре тысячи километров от Москвы до Софии. По пути останавливались около памятников русским и болгарским солдатам и оставляли там венки и цветы. Нам повстречалось очень много людей в этих местах. Это значит, память болгарского народа по этому поводу еще жива». Источник фото: Информационное агентство CROSS — Online Bulgarian Network Самих болгар это не удивляет, потому что, за исключением редких случаев, памятники русским солдатам, участвовавшим как в русско-турецкой войне 1877–1878 годов, так и в освобождении Болгарии в сентябре 1944 года, чтятся здесь очень строго. Я припоминаю, что в ноябре 1990 года на волне крушения коммунистической власти были попытки разрушить знаменитый пловдивский памятник русскому солдату Алеше. Пловдивчане установили круглосуточное дежурство у подножья холма, на котором стоит монумент. Старики пришли с охотничьими ружьями и сурово заявили, что их война, похоже, еще не закончилась. Памятник не тронули. Были, иной раз удачные, попытки вандалов разрисовать неуклюжими граффити комплекс русских памятников в парке Свободы в Софии. Но они восстанавливались, и туда выставлялись полицейские и общественные посты. Президент автотуризма в Москве Андрей Сазонов сказал на пресс-конференции, что последнее время политиканы стремятся переписать историю освободительной войны, но такие автопробеги по городам и весям русско-болгарской истории являются истинной народной дипломатией, которая, по его словам, противостоит агрессивной «западной экспансии». Президент клуба «Ночные волки Софии» Денчо Златанов очень резко заявил: «У всего есть свое начало…. Нашей целью было склонить головы перед памятью погибших и вспомнить, что мы кровно и духовно связаны с Россией. Мы — две братские страны. Кое-кто пытается нас разделить, но есть еще люди, подобные нам, которые этого не допустят и, более того, напомнят об этом молодому поколению. Сюда 140 лет назад пришли русские, которые, между прочим, ни в чем не нуждались у себя на Родине. Среди них были выходцы из благородных семей и из простого народа, которые встали с болгарами в один боевой строй и положили здесь свои жизни. Я знаю впечатляющую историю о русском капитане Кирееве, который бился до последнего патрона в одном из боев на болгарской земле, даже после того, как болгарское ополчение пустилось наутек. У него закончились патроны, он вступил в свой последний рукопашный бой и был зарублен турками. Для меня это вершина мужества и братства». Во время пробега подмосковные, московские и болгарские автомобилисты заехали в 20 болгарских сел и городов. По словам того же Златанова, неожиданно для себя он был восхищен работой дорожной полиции, которая проявила к русским такую же симпатию, как и организаторы этого пробега. Источник фото: Информационное агентство CROSS — Online Bulgarian Network Я припоминаю, как еще в середине 80-х годов меня остановили на дороге болгарские дорожные милиционеры за то, что я занял крайний левый ряд при свободных двух правых. Тогда это было серьезным нарушением. Машина была с обычными софийскими номерами, и офицеры удивились, увидев мои советские водительские права. Они вдруг забыли о том, что я нарушил правила движения на магистралях, и наше знакомство закончилось в дорожном кафе, в котором они просили меня рассказать о многом в России. Это их искренно интересовало. Я был этим удивлен, но, оказывается, оба собирались на учебу в Россию, поэтому хотели получить как можно больше информации. Когда мы прощались, один из них, в звании капитана, сказал мне с улыбкой, что в Болгарии русским не нужно предъявлять водительских прав, достаточно, дескать, нашего паспорта. Я, разумеется, расценил это как шутку, но в действительности в те годы нигде в мире русским невозможно было встретить столь же чистосердечную симпатию, как в Болгарии. Даже от милиции, которая там была особенно строга на дорогах. Многое теперь поменялось, но все же даже молодые люди, родители которых когда-то изучали в школах русский язык, внимательно присматриваются к русским. С любопытством, даже с недоверием поглядывают, но ведь в Болгарии все еще сильна память о прошлом. Раздел общественного мнения проходит именно в этой плоскости. Я был свидетелем яростных столкновений русофилов и русофобов. Вторых заметно меньше, но агрессии с их стороны больше. Наверное, потому что аргументировать им нечем — история страны отмечена не только в памятниках, но и в воспоминаниях людей, которые совсем недавно ушли из жизни. Конечно, они не могли быть свидетелями тех событий, которым сегодня исполнилось 140 лет, но они слышали о них от своих дедов и прадедов, непосредственных участников освобождения. В Болгарии всегда было принято доверять старикам и их воспоминаниям. Болгары говорят, что даже стальные цепи не исчезают совсем — всегда остаются их разобщенные звенья. Они имеют в виду, конечно, память. Это боль очень для многих в Болгарии — прошлое не отпускает, а настоящее страшит холодной забывчивостью. Один солидный болгарский политик Румен Петков сказал мне, что после освобождения от фашизма единственным советским солдатом оставался на болгарской земле только тот самый каменный Алеша над Пловдивом, а теперь на улицах крупных городов можно часто встретить солдат НАТО с американскими паспортами. Они и их предки нас не освобождали ни от фашизма, ни от осман, но они теперь здесь, сказал он. Так о какой, мол, «русской оккупации» может идти речь? И он, и некоторые болгарские политики обращались к украинцам с просьбой вглядеться внимательнее в то, что произошло со страной после ее вступления в НАТО и ЕС. Наряду с некоторыми новшествами в экономике и политике, говорили они, пришло такое, что пытается перечеркнуть естественные проявления национальной самоидентификации болгар, строго ограничить привычные ремесла и производства и даже переписать историю далеко не в пользу болгарского народа. Как будто эта самая история началась лишь сегодня, а до того не было ни привязанностей, ни взаимных благодарностей, ни кровного родства с русскими. Два последних поколения, отцов и дедов, буквально выбрасываются из современной жизни, а их сыновья становятся иванами, не знающими родства. В Болгарии знают эту русскую пословицу и часто употребляют последнее время. В прошлом году в эти же дни в Софию приезжал актер Вениамин Смехов с артистами московского Театра на Таганке. Они давали единственный спектакль на сцене «Сатиричного театра» Софии. Это спустя сорок лет после первого и последнего приезда в Болгарию Театра на Таганке под руководством Юрия Любимова. Как же был искренне поражен Смехов, увидев ажиотаж около касс театра и полный зал тех своих, состарившихся уже, зрителей и даже тех, кто тогда, в первый приезд, еще не родился. Спектакль шел на русском языке. А ведь это была поэзия, которая требует знания не только языка, но и многих его нюансов. Никто не ушел до конца пьесы. А потом была нескончаемая овация. Я думаю, причина у этого та же, что и теперь, хотя эти два события, разделенные одним годом, казалось бы, совершенно не могут быть связаны друг с другом. Дело в памяти, которая жива до сей поры. Пока живы мы. Андрей Бинев, журналист, аналитик