The New Statesman (Великобритания): расизм «Властелина колец» по отношению к оркам — не новый фронт культурной войны

Звоните в полицию, там какой-то чудик из подкаста что-то ляпнул про «Властелина колец». Отличная новость для тех, кто считает, что политкорректность, которая «дошла до ручки», — все еще горячая тема для обсуждения. А в эту группу, оказывается, входит ряд газет национального масштаба. В интервью для подкаста «Вайерд» (Wired) писателя-фантаста Энди Дункана (Andy Duncan) расспрашивали о рассказе «Сенатор Бильбо» (Senator Bilbo), вариации на тему творчества Толкина, опубликованной в 2001 году. «Толкиновская мысль о том, что одни расы хуже других, мозолит глаза, — ответил тот, — этак получается, что и некоторые люди тоже второго сорта». Он намекает вот на что: финал «Властелина колец» представится совсем в мрачных тонах, если представить себе, что орки — тоже люди, и призадуматься над их судьбой. Кадр из фильма «Властелин колец\: Братство Кольца» По сюжету Толкина орки — абсолютное неисправимое зло, поэтому положительные герои уничтожают их без малейших нравственных колебаний. Рассказ же Дункана разворачивается в другом Средиземье, где властвуют иные художественные законы: особых различий между расами там не существует, а все недоброжелатели орков — попросту узколобые и невежественные мракобесы. Понимаете, в чем соль? Дункан — далеко не первый, кто взялся за этот прием. В 1999 году российский писатель Кирилл Еськов, не самый большой любитель Толкина, издал целый роман, который строится на том, что весь «Властелин колец» — это пропаганда, написанная победителями, а орки, если кто вдруг сомневается, — славные парни. В обоих случаях, полагаю, авторы скорее рассуждали: «хм, а это интересная задумка», а не вот так: «я должен спасти орков от злобных расистов». Хотя как знать — люди всякие бывают. Был ли Толкин расистом? Во всяком, случае, у современной публики некоторые детали его творчества вызывают недоумение. Например, когда часть жителей острова Нуменор оказывается подлецами, может, не стоит огульно клеймить их «черными», а, Джон Рональд Руэл? Странно и то, что почти все народы из земель, списанных с Африки и Азии — друзья не разлей вода с Темным властелином. Вы сейчас начнете кричать, что это сравнение вам и в голову не приходила, но ведь у Толкина-то привычка мыслить аналогиями имелась. На основе принципа наибольшей вероятности и оговорками, что а) мы с Толкином не знакомы и б) я — белый парень из Западного Сассекса, возьму на себя смелость утверждать, что расистской подоплеки в творчестве Толкина нет. Из его письма немецкому издателю от 1938 года явствует, что нацистов он терпеть не мог, а апартеид в Южной Африке не одобрял. К тому моменту, как ряд фашистских и неонацистских группировок (например, Британская народная партия) углядели в его книжках белый шовинизм, Толкин был давно мертв. Но и будь он жив, вряд ли бы он пришел от этого в восторг. Это отнюдь не значит, что его книжки (равно как и какие бы то ни было другие) не подлежат переоценке и не могут обсуждаться с критической точки зрения. Свою эпопею Толкин начал писать 81 год назад, так что неудивительно, что некоторые вещи так будоражат современного читателя. Однако выставлять объяснения человека о том, что его побудило написать такой-то рассказ вот уже почти два десятилетия тому назад, за некий новый фронт в «культурной войне» — не только невероятно глупо, но и выдает намерения с головой. Читать саму статью уже не обязательно, просто запость ссылку в Фейсбуке с жалобой, что «Они» пытаются отвадить людей от чтения книг. Бонус: поскольку речь идет о фэнтези, всякого, кто осмелиться возражать по существу, можно автоматически записать в ботаники и задроты. Хотя в том, чтобы прочесть все двенадцать томов «Истории Средиземья» Кристофера Толкина (младший сын писателя, известный по доработке черновиков отца, прим. перев.) нет ничего зазорного. Наоборот — даже круто. Раз пошла такая пьянка, то давайте я вам вовсе башню снесу: если бы съемки первого эпизода «Доктора Кто» (популярный научно-фантастический сериал, внесенный в книгу рекордов Гиннеса как самый продолжительный и успешный, прим. перев.) проходили в наши дни, главный герой вряд ли бы позволил себе рассуждать о «первобытной дикости краснокожих индейцев». Ставьте лайки и подписывайтесь!

The New Statesman (Великобритания): расизм «Властелина колец» по отношению к оркам — не новый фронт культурной войны
© ИноСМИ