Фильмы
ТВ
Сериалы
Актеры
Тесты
Фото
Видео
Прямой эфир ТВ

10 болгарских киноафиш, на которые невозможно смотреть без смеха

Болгарский язык принадлежит к славянской группе языков, так же, как и русский. Многие болгарские слова звучат почти как русские, но почему же так смешно смотреть на афиши, рекламирующие известные фильмы болгарским киноманам?

10 болгарских киноафиш, на которые невозможно смотреть без смеха
Фото: SM NewsSM News

Если вы планируете пересмотреть легендарный ужастик, возможно, зловещий тип в "кричащей" белой маске не будет выглядеть так уж страшно, если знать, что по-болгарски "Крик" - это "Письк". Только и всего.

2. "Обитель зла"

А мы всегда подозревали, что зло заразно! И передается разными путями, включая воздушно-капельный и... ну, и другие. Братья-болгары с блеском подтвердили наши подозрения.

и могли бы сделать лица и попроще, представ перед публикой на болгарской афише фильма "Перелом". Пропукванцы, однако.

"Петьк, а Петьк!" - так и хочется окликнуть неведомого Петьку и позвать его смотреть "Пятницу, 13-е". Петьк, попкорн не забудь!

Ну, вот... Взяли и убили всю подростковую романтику! Одно дело, когда красавец-вампир скользит в таинственных сумерках, ища кого бы укусить... То есть полюбить. А тут "Здрач", видите ли. И понимай как хочешь.

Ах, мог ли предположить наш "крепкий орешек" , что для болгарского кинозрителя он станет не орешком, а горошком?

7. "Голодные игры: Сойка-пересмешница"

Сойка-присмехулка - одна из лучших ролей актрисы . Болгарские поклонники не дадут соврать.

8. "Беги, толстяк, беги"

Между прочим, "дебелако" - наверняка от слова "дебелый", а не от того, что вы подумали.

У нас Золушка, у них - Пепеляшка. Логично? Логично. Миленько? А то!

Призрачен ездач - это звучит гордо. Любовь всей жизни Ездача - тоже неплохо.