Ещё

«Йокнапатофа». Что нужно знать о новом спектакле Театра имени Маяковского 

«Йокнапатофа». Что нужно знать о новом спектакле Театра имени Маяковского
Фото: Mos.ru
В Театре имени Владимира Маяковского представили спектакль «Йокнапатофа» Миндаугаса Карбаускиса. Это новая версия спектакля, который режиссер поставил 15 лет назад в Театре .
59 монологов
Роман , впервые опубликованный в 1930 году, называют одним из главных в творчестве американского писателя нобелевского лауреата . Он создал его в рекордные сроки — всего за шесть недель. Писать приходилось практически в спартанских условиях: во время работы на электростанции в Миссисипи, по ночам.
Время действия — 1920-е годы. Место действия — южный штат Миссисипи, округ Йокнапатофа, придуманный писателем. По нему из одного города в другой бредет и едет трагикомическая траурная процессия. В романе нет авторского текста: он состоит из 59 глав — монологов героев — в основном родственников умершей пожилой фермерши Адди Бандрен, которая завещала похоронить ее в другом городе.
В течение 10 дней, во время которых вдовец и несколько детей разного возраста перевозят покойную, не прекращаются неприятности: гроб с телом то в реку упадет, то чуть не сгорит в сарае. Упрямая покойная все это время не молчит — периодически Адди Бандрен берет слово и рассказывает о своей нелегкой ушедшей жизни, полной тайн.
Вымышленный округ Йокнапатофа фигурирует в большинстве произведений Фолкнера. В приложении к одному из романов писатель нарисовал его карту, а в другом дал сведения о населении (6298 белых и 9313 афроамериканцев) и об управлении («единственный хозяин и повелитель — Уильям Фолкнер»). Слово «йокнапатофа» в переводе с языка индейцев племени чикасо означает «вода, текущая по равнине». Тексты американского классика тоже будто текут, унося за собой читателя.
«Роман Фолкнера довольно сложный, и в нем было трудно разобраться. Стало легче, когда мы начали работать, проговаривать между собой, каждый стал подробно разбирать своего персонажа. В тексте есть большой простор для фантазии», — говорит актриса Юлия Марычева, сыгравшая Адди Бандрен.
С ней соглашается , которая исполнила роль Коры Талл — религиозной соседки семейства Бандрен.
«Фолкнер — автор вселенского масштаба, я очень заинтересовалась им. Он любит людей, в которых нет гордости и страха. Наши герои именно такие. В них неимоверная глубина», — считает она.
От «Когда я умирала» до «Йокнапатофы»
Художественный руководитель театра уже обращался к этому роману. В 2004 году он поставил «Когда я умирала» в «Табакерке» с  в главной роли. Постановка стала лучшим драматическим спектаклем малой формы сезона-2003/2004 по версии организаторов премии «Золотая маска». Еще одну «Маску» получил ее режиссер.
Первый спектакль назывался так же, как и роман, — «Когда я умирала». В этот раз режиссер решил изменить название. Этим он подчеркивает: «Йокнапатофа» — самодостаточная постановка, а не копия. Кроме того, признаются в театре, известное только поклонникам Фолкнера слово вынесли на афишу, чтобы привлечь зрительское внимание.
В спектакле играют не только актеры труппы театра, но и студенты мастерской Карбаускиса в ГИТИСе.
«Мы только на третьем курсе, и эта работа для нас и счастье, и ответственность, и продолжение учебы. Это наш первый профессиональный спектакль по художественной прозе. Миндаугас Карбаускис возложил на нас большие надежды, дал аванс. Нам нужно позиционировать себя не как учеников, которые ничего не умеют, а уже как профессионалов», — говорит актер Кирилл Кусков.
Он сыграл Анса Бандрена — мужа Адди, человека, который старше самого актера примерно на 30 лет. По словам Кирилла Кускова, особых трудностей с перевоплощением не было, а высокий рост и наличие бороды гармонично вписались в образ главы семейства.
«Вообще мне нравится мой герой. Он укоренен на своей ферме, своей земле, для него сложно сдвинуться с места. Но данное жене слово он держит и старается, чтобы все было чинно», — рассказывает актер.
Актерская математика и лавка-телега
Герои перебираются через реки, едут на повозке и прибывают в другой город, хотя на самом деле не сходят с двух деревянных конструкций, установленных под наклоном — словно иллюстрирующих горную местность. Актеры легким движением переворачивают горизонтально напольные часы, превращая их в гроб, а две лавки сдвигают в телегу. Антураж Америки 1920-х годов на сцене воссоздала художница , которая уже давно сотрудничает с Миндаугасом Карбаускисом.
Исповедальная форма монологов диктует свои правила. Как и в постановке 2004 года, в «Йокнапатофе» герои общаются не только между собой, но и со зрительским залом. Артисты признаются, что постоянно переключаться непросто.
«Четвертая стена здесь то появляется, то исчезает. Это, можно сказать, высшая математика для актера», — говорит Наталья Филиппова.
Фолкнер на экране
В 2013 году роман «Когда я умирала» экранизировал американский режиссер и актер , сыграв в нем одну из ролей — Дарла, среднего из троих сыновей Адди Бандрен, страдающего ментальным расстройством. Картину показали в программе «Особый взгляд» Каннского кинофестиваля.
Фолкнер никогда не верил, что из его романа можно сделать фильм. Франко пришлось прибегнуть к специальным приемам, недоступным во время создания романа: он разделил экран на две половины, чтобы показать с разных сторон одну и ту же сцену. Впрочем, отзывы критиков были неоднозначными: кто-то называл картину безвкусицей, а кто-то говорил, что это лучшая лента Франко.
В следующий раз спектакль «Йокнапатофа» можно будет посмотреть 20 декабря, а также 1 и 19 января.
Видео дня. Почему легендарный «майор Вихрь» умер в 35 лет
Комментарии
Читайте также
Новости партнеров
Новости партнеров
Больше видео