Юрий Кублановский: "Пастернак стал одним из культурных спутников моей жизни"
Юрий Михайлович, когда и каким образом вы познакомились со стихами Пастернака? В 14 лет, когда это имя ни в семье, ни в школе вообще не произносилось. В моём родном городе Рыбинске у меня был старший товарищ Борис Коротков,у которого каким-то чудом сохранилось старое издание книги "Сестра моя – жизнь" с портретом работы Юрия Анненкова на фронтисписе. Борис мне дал эту книжку, и это была первая книга Пастернака, с которой я познакомился. Честно сказать, мало что понял, но уже тогда в сознание впечатались некоторые строфы. "Грех думать – ты не из весталок: /Вошла со стулом,/ Как с полки, жизнь мою достала / И пыль обдула". А после поступления в университет в 1964 году я поехал в Переделкино на могилу Бориса Леонидовича и там увидел, как на его могиле сажают ноготки и маргаритки его сын с женой. Поразился тогда, помнится, сходству Евгения Борисовича с отцом на портрете работы Анненкова. Спустя некоторое время я прочитал роман "Доктор Живаго", и Пастернак стал одним из культурных спутников моей жизни. Борис Пастернак. Сборник "Сестра моя – жизнь". Фото: e-libra.ru Пастернак дважды менял своё жизненное призвание, сначала собирался стать музыкантом, потом – философом… Как вы думаете, что было бы, если бы сбылось то или другое? Думаю, он вряд ли вышел бы из-под влияния Скрябина и стал самостоятельным композитором уровня Прокофьева или Шостаковича. Но призвание… его не выбирают. Призвание само берёт за глотку. Пришли стихи – и всё. Как у самого Пастернака об этом сказано: "нахлынут горлом и убьют". "Он награждён каким-то вечным детством" - строка Ахматовой. Возможно, это именно детское восприятие мира: яркость, свежесть, ощущение природы и времён года как явления внутреннего, а не внешнего мира… Совершенно точно замечено, он был во многом пантеистом, православным пантеистом. Ахматова в узком кругу иногда называла его "божественный лицемер". По сравнению с другими своими сверстниками он прожил относительно благополучную жизнь. Ведь у них - у Ахматовой, у Цветаевой, у Мандельштама - не было даже своего угла. А у него – просторная квартира в Лаврушинском, дача в Переделкино. Но что действительно замечательно - так это то, что он не боялся переписываться с зэками и помогать им материально. В страшное, мясорубочное время он прожил своеобычную жизнь, и прожил её с, по-своему, максимальной честностью. Правда, и заплатил за это советской идеологии дань большую, чем его другие великие современники. Принято иногда противопоставлять раннюю и позднюю лирику Пастернака. Как вы думаете, имеет ли это смысл? Ну конечно, там произошёл очень серьёзный сдвиг в поэтике: от своего раннего футуризма, деформации образов в ранние годы – он пришёл к гармонии классического русского стихосложения. Её высшим проявлением я считаю стихотворение "Август" и некоторые другие несравненные стихи из "Доктора Живаго". Мне, разумеется, ближе его поздняя лирика, хотя в ранних стихах тоже есть какие-то пронзительные вспышки, и я их тоже иногда перечитываю. Разумеется, говоря о Пастернаке, мы не можем обойти вниманием его роман "Доктор Живаго"… Роман неоднозначный. Он подчас слаб в художественном отношении. И всё-таки Пастернаку удалось в нём создать эмблематичные, я бы сказал, образы – образы людей, перемолотых революционной катастрофой. Это и сам Живаго, и Лариса, и многие другие персонажи… В общем, вещь на все времена, несмотря на то, что не без справедливости Андрей Синявский назвал однажды этот роман "гениальной неудачей". Кадр из фильма "Доктор Живаго". Фото: kino20veka.ru Как вы относитесь к экранизациям романа? Мне нравится первая, зарубежная экранизация, с Омаром Шарифом в главной роли. Он играет глубже, чем наш Олег Меньшиков. Меньшиков – хороший артист, но во время съёмок "Доктора Живаго" он параллельно играл ещё и Остапа Бендера. Ощущение, что он сыграл тут далеко не в полную свою силу – мастеровито, и только. И Лара в старом фильме мне тоже нравится больше, она породистей и ярче. И музыка... этот бессмертный вальс! Так что, несмотря на смешные, наивные декорации и всю "голливудчину", это была хорошая экранизация. Наша, на мой взгляд, малоудачна. Думаю, что этот роман ещё будет однажды экранизирован. Его глубина ни одной из существующих экранизаций до конца не исчерпана.