Войти в почту

Сапковский: «В «Ведьмаке» столько же славянского, сколько в спичке яда»

Критики сериала Netflix по мотивам серии книг Анджея Сапковского часто упрекают создателей в утрате славянских корней произведения. Однако, если верить самому писателю, им было нечего терять, ибо «Ведьмак» не основан на славянском фольклоре. Это заявление прозвучало в интервью Сапковского польскому журналу Książki.Magazyn do czytania, очередной номер которого на днях поступил в продажу. Писатель заявил, что его удивляет стремление расценивать героев его книг исключительно как поляков. У ведьмака Геральта — вполне «славянское» имя, «славянские» ноты звучат в ономастике и топонимике. Но рядом с лешим и кикиморой обитают русалка Андерсена и Чудовище, позаимствованное у Жанны-Мари Лепренс де Бомон. Стоит повторить ещё раз: сериал про ведьмака — это классическое и каноническое фэнтези, славянского в нём, как сказал Старский Вокульскому, столько же, сколько в спичке яда. (Имеются в виду герои книги «Кукла» польского классика Болеслава Пруса — Прим. ред.) Анджей Сапковский В частности, именно поэтому его не смутили чернокожие эльфы. В моих книгах, насколько помню, о цвете кожи никогда точно не говорится, так что у тех, кто создаёт адаптации, развязаны руки. Всё возможно и допустимо, ибо могло быть и так. Анджей Сапковский Создатель серии «Ведьмак» ни разу не высказался критически по поводу вышедшего сериала. В новом интервью он даже заявил, что при мыслях о внешнем виде Геральта из Ривии первым ему на ум приходит Генри Кавилл. Свой подход Сапковский пояснил своим отношением к любого рода адаптациям. Нельзя ставить книги и их адаптации на одном уровне, нельзя искать между ними зависимости, потому что их нет. Нет точек соприкосновения. Чтобы было ясно: я не обесцениваю адаптации и другие медийные проекты, я согласен, что делать их сложно — если не настолько же сложно, как написать книгу, то всё равно это большая работа и она заслуживает признания. Но всё же это совершенно другое. Анджей Сапковский «Ведьмак» Netflix: Сапковский уверен, что экранизация не может быть лучше книги Сапковский объяснил, что он пишет книги уже тридцать лет. Но каждый раз шум вокруг него поднимается исключительно по поводу выхода игр и сериалов — так на статус писателя влияют современные технологии. Однако он не собирается их за это благодарить или «кланяться им в ноги». Книги Сапковского весьма популярны на Западе, после выхода сериала «Ведьмак» он даже стал самым популярным писателем на Amazon. Но при этом он настроен скептично в отношении всех других польских творцов, стремящихся к мировой известности. Я не думаю, что я настолько часто разрушаю стереотипы, чтобы иллюстрировать моим фото статью в энциклопедии. Но что касается западного восприятия, я бы порекомендовал избавиться от мании величия. Запад не интересуется нашим делением на «своих» и «чужих». То, кого там замечают, принимают и оценивают, определяется другими стандартами и механизмами. Намного более простыми. Вообще простыми. Я бы сказал, какими, но мне скромность не позволяет. Анджей Сапковский На премьеру сериала «Ведьмак» в Варшаве Сапковский не поехал: как он сказал, ему просто не хотелось выходить из дому. Он также не думает, что мог бы когда-нибудь подключиться к работе над сериалом — «разве что роль какую сыграть». Сага о Ведьмаке окончена, и так, как сам писатель считал наилучшим. А если бы он решил сочинить новую сагу, то на этот раз в главной роли была бы женщина. Сапковский доволен тем, как Кавилл сыграл Геральта Анджей Сапковский не любит работать и не собирается критиковать сериал «Ведьмак» Польское посольство в США забыло, что «Ведьмака» написал Анджей Сапковский Больше на Игромании Тизер фэнтези-сериала Netflix «Письмо для короля» с Энди Сёркисом «Пережиток 90-ых»: появились обзоры на экранизацию «Соника» Disney уже работает над сиквелом «Аладдина»

Сапковский: «В «Ведьмаке» столько же славянского, сколько в спичке яда»
© Игромания.ру