О чем на самом деле песня с заставки “Рабыни Изауры”
Знаменитая “Рабыня Изаура” стала первым бразильским сериалом, который увидели на экранах зрители постсоветского пространства. Смотрели теленовеллу буквально все: от мала до велика, в нехитрый мотив из заставки навсегда врезался в память. Странные много раз повторяющиеся слова “унгазун гарунге” все напевали себе под нос, порой даже не замечая этого, причем каждый пел на свой лад, даже не подозревая, о чем же на самом деле пытается спеть. “Рамблер” делится информацией о знаменитой песне из “Рабыни Изауры”.
Основной музыкальной темой сериала стала песня “Retirantes” (“Эмигранты”), которую написал бразильский композитор Доривал Каимми еще в 1946 году для спектакля “Бескрайние земли” Жоржи Амаду. Тогда музыка сопровождалась словами о тяжелой доле темнокожих рабов.
Для заставки “Рабыни Изауры” оставили лишь мелодию и добавили странные слова, ничего общего с первоначальным текстом песни не имеющие. Более того, оказалось, что повторяющаяся фраза “унгазун гарунге” лишена всякого смысла: таким набором звуков авторы сериала попытались сымитировать язык темнокожих рабов.