Ещё
Волшебный парк Джун
Мультфильм, Приключение, Комедия
Купить билет
Унесённые призраками
Мультфильм, Приключение, Аниме
Купить билет
Миллиард
Боевик, Приключение, Комедия
Купить билет
Кладбище домашних животных
Триллер, Ужасы, Драма
Купить билет
Проклятие плачущей
Мистика, Триллер, Ужасы
Купить билет
Балканский рубеж
Боевик, Приключение, Драма
Купить билет
После
Мелодрама
Купить билет
Мстители: Финал
Боевик, Приключение, Фантастика
Купить билет
Шазам!
Боевик, Приключение, Фэнтези
Купить билет
Пушистый шпион
Мультфильм, Приключение, Семейный
Купить билет
Хеллбой
Боевик, Приключение, Фэнтези
Купить билет
Нуреев. Белый ворон
Биография, Драма
Купить билет
Зелёная книга
Биография, Комедия
Купить билет
Мы
Триллер, Ужасы
Купить билет
Щенячий патруль: Мегащенки
Мультфильм, Приключение
Купить билет
Домовой
Фэнтези, Комедия, Семейный
Купить билет
Королевский корги
Мультфильм, Комедия
Купить билет
Миа и белый лев
Приключение, Семейный
Купить билет
Пылающий
Детектив, Драма
Купить билет
Середина 90х
Трагикомедия
Купить билет

Джон Коннор — Иисус Христос: неслучайные имена главных героев голливудских фильмов 

Фото: BigPikcha.ru
В хитросплетениях зашифрованных имен разбирался блогер Виталий Дубогрей: «А замечали ли вы, что в некоторых фильмах имена персонажей, которые им дали авторы, несут в себе свой смысл? Да, эти имена можно назвать говорящими. И если сразу разгадать ребус, заложенный авторами в имя, то в нем можно увидеть скрытый спойлер если уж не к самому фильму, то, по крайней мере, к его герою. Самый громкий пример — Джон Коннор из „Терминатора“ Джеймса Кэмерона».
Инициалы JC совпадают с инициалами Иисуса Христа (Jesus Christ). Джон Коннор — спаситель. И об этом совпадении, собственно, говорится во втором фильме.
Имя Дарт Вейдер из «Звездных войн» — Darth Vader. Многие в нашей стране ассоциируют имя с ефремовским Даром Ветером. Но вряд ли режиссер фильмов Джордж Лукас заимствовал имя главного злодея из «Туманности Андромеды». Хотя кто знает. Лукас как-то признавался, что на создание «Звездных войн» его вдохновила кинофантастика Клушанцева.
А вот происхождение имени темного лорда фанаты объясняют так: Darth — это видоизмененное английское dark (темный). А Vader — это, опять же, видоизмененное немецкое слово vater, которое переводится как «отец». Темный папа — чем не спойлер для любителей головоломок. Кстати, сам Лукас подтверждает именно эту версию происхождения имени.
Еще один замечательный фантастический фильм — «Эффект бабочки» Эрика Бресса. Главного героя зовут Эван Треборн — Evan Treborn. Если переставить в имени всего одну букву или быстро его произносить, то получается Event Reborn, что можно перевести как «Возрождающий события».
Следующий фильм — «Голодные игры» Гэри Росса. В нем главную героиню зовут Китнисс Эвердин — Katniss Everdeen. Katniss — растение стрелолист. Героиня фильма даже употребляет корни этого растения в пищу.
Но вот что еще интересно. Латинское название растения — saggitaria, что очень созвучно с Sagittarius — латинским названием зодиакального созвездия Стрелец. А Китнисс очень неплохо стреляла из лука.
А помните, как зовут провидцев в фантастическом детективе «Особое мнение» Стивена Спилберга? Агата, Артур и Дэшил. Думаете, случайные имена? А если вспомнить тех, кто всегда знал имена преступников, — авторов популярных детективных произведений? Агата Кристи, Артур Конан Дойл и Дэшил Хэммет.
Еще один пример — фильм «Начало» Кристофера Нолана. Вспомните имена главных героев фильма — Dom, Robert, Eames, Ariadne, Mal и Saito. Из их имен легко складывается слово DREAMS, которое с английского переводится как «сны».
Уместно вспомнить еще об одном фильме с целым коллективом говорящих имен — это фильм «Куб» Винченцо Натали из 90-х, в котором группа людей пыталась выбраться из непонятной ловушки. Имена героев фильма: Holloway, Alderson, Rennes, Quentin, Kazan, Leaven, Worth.
А теперь сравните их с вот этим списком интересных заведений. HM Prison Holloway — крупнейшая женская тюрьма в Западной Европе, FPC Alderson — федеральная тюрьма в Западной Вирджинии, Prison des femmes de Rennes — крупнейшая женская тюрьма в Европе, San Quentin State Prison — Государственная тюрьма на мысе Сан-Квентин в Калифорнии, Казанская психиатрическая больница — психбольница для лечения и реабилитации психически больных лиц, совершивших общественно опасные деяния в состоянии невменяемости, United States Penitentiary, Leavenworth — федеральная тюрьма в Канзасе. То есть все герои названы в честь тюрем. Более того, можно покопаться в специфике той или иной тюрьмы и сравнить ее с характером соответствующего героя.
Еще один фильм, заслуживающий отдельного разбора всех скрытых смыслов, — «Матрица» братьев (сестер) Вачовски.
Начнем, конечно же, с главного героя — Нео (Neo). В переводе с греческого означает «новый». Кроме того, это анаграмма английского слова one. А еще в этом имени можно увидеть отсылку к малоизвестному у нас фильму Тима Кинкейда 1986 года «Катастрофа роботов», где главный герой по имени Нео организовал сопротивление людей против гнета машин.
Его имя в мире матрицы было Томас Андерсон. Андерсон — отсылка к греческому слову andros — сын человеческий, а Томас — английский аналог имени Фома (Фома неверующий). Остальные персонажи тоже имеют свои отсылки. Морфеус, понятное дело, отсылка к Морфею — древнегреческому богу снов.
А вообще, в «Матрице» очень много отсылок к Библии, которые могут объяснить действия героев.
В фильме «Сердце ангела» Алана Паркера наниматель частного детектива в начале фильма представился как Луи Цифер (Louis Cyphre) — Люцифер, что в самом начале фильма указывает на то, кто пришел к Гарри Ангелу.
Комментарии
Читайте также
Новости партнеров
Новости партнеров
Больше видео