Войти в почту

За что Нонну Мордюкову хотели убрать из «Бриллиантовой руки»

Всеми любимый фильм «Бриллиантовая рука», перед выходом на советские экраны, был беспощадно цензурирован — руководство «Мосфильма» обязало режиссера, Леонида Гайдая, внести целых 40 правок. Некоторые из них пришлись на роль Нонны Мордюковой, сыгравшую управдома Варвару Сергеевну Плющ.

За что Нонну Мордюкову хотели убрать из «Бриллиантовой руки»
© Passion.ru

Сценарий «Бриллиантовой руки", Яков Костюковский и Морис Слободский придумали, после прочтения серии статей о контрабандистах: швейцарские жулики вывозили золото в гипсе на руке. И, так как драматурги уже успешно работали с Леонидом над «Операцией Ы» и «Кавказской пленницей», сразу начали писать его «под Гайдая». На студии сценарий одобрили, но сразу оговорили принципиальные правки.

Кадры из любимого всеми фильма «Бриллиантовая рука»Russian Look/Global Look Press

Герой Юрия Никулина со своей супругой, фильм «Бриллиантовая рука»Russian Look/Global Look Press

Нонна МордюковаIgor Gnevashev/Global Look Press

Нонна Мордюкова в фильме «Родня»Russian Look/Global Look Press

Нонна Мордюкова сыграла десятки легендарных ролейMosfilm/Global Look Press

Нонна Мордюкова в образеMikola Gnisyuk/Global Look Press

Актриса Нонна Мордюкова во время общения с поклонникамиMikola Gnisyuk/Global Look Press

Нонна Мордюкова и Светлана Крючкова в фильме «Родня»Igor Gnevashev/Global Look Press

Нонна Мордюкова и Василий ШукшинRussian Look/Global Look Press

Нонна Мордюкова на красной дорожкеAnton Kavashkin/Global Look Press

Слишком свободный по духу фильм, попросили усилить доблестью милиции, убрать все политические колкие шутки, двусмысленные намеки, сократить бытовые сцены. И, самое главное — убрать некоторые сцены с управдомом, представляющей в этой картине власть и угрожающей отключить газ и свет.

А также, категорически запретила Гайдаю поднимать в фильме еврейский вопрос. Только представьте, в столь привычной фразе: «И я не удивлюсь, если завтра выяснится, что ваш муж тайно посещает любовницу», изначально, героиня Мордюкова, пугала «синагогой». Когда актрису попросили переозвучить этот фрагмент, Нонна Викторовна категорически отказалась это делать. И, по словам сценариста Якова Костюковского, для перезаписи этой сцены пришлось искать мастера пародий.

Но даже с исправлениями, после выхода, фильм завоевал сердца всех: и зрителей, и критиков, и прессы. По данным издания Дом Кино, фильм посмотрело 76 миллионов человек.

А в 1986 году, после того, как на пенсию ушел влиятельный председатель Гостелерадио СССР Сергей Лапин, Мордюкова нашла в архивах оригинальную озвучку и, благодаря своим связям, вернула в оборот и этот вариант фильма. Теперь, можно посмотреть их оба.

Фото и видео: Trast Sartr, Russian Look, Global Look Press, Mosfilm

Подписывайтесь на страницы Passion.ru вВКонтакте, Одноклассниках, Facebook и Instagram