Войти в почту

Как режиссеры осовременивали сюжеты классической литературы

"Шерлок" (2010-2017) Режиссеры: Эйрос Лин, Рэйчел Талалэй, Ник Харран и . По мотивам произведений писателя о Холмсе, написанных в конце XIX века. Действие британского криминального сериала "Шерлок" за исключением одной серии происходит в современности. Авторами проекта стали создатели сериалов "Доктор Кто" и "Джекилл" и . Оба являются поклонниками рассказов Дойля и решили "перенести" Холмса в наши дни. "Мы хотели вытащить его из искусственного викторианского тумана и увидеть его таким, какой он есть, — сказал Моффат в интервью The Guardian. — Шерлок Холмс на самом деле шикарный чудак из богатой семьи, этот жуткий ученый-раскрыватель преступлений, который живет в вашем городе. А Ватсон — солдат, из-за ранения демобилизованный с войны в Афганистане, и дома ему немного скучно, потому что он предпочел бы вернуться на фронт. Потому разгадки преступлений вместе с психопатом его стимулируют". Производством проекта для BBC Wales занялась компании Hartswood Films. Роли Шерлока Холмса и доктора Джона Ватсона сыграли и . Проект вышел в четырех сезонах, получил положительные отзывы и высокий рейтинг и был номинирован на несколько наград. В 2011 году "Шерлок" завоевал телепремию BAFTA в номинации "Лучший драматический сериал". (2020) Режиссер: . По мотивам романа "Человек-невидимка" (1897). Если у Герберта Уэллса в конце XIX века человек-невидимка был жертвой, вызывающей сочувствие, то в экранизации Ли Уоннелла он стал домашним тираном. Сначала он мучил героиню Сесилию наяву, а затем - в образе невидимки. После загадочной смерти бойфренда Сесилия унаследовала многомиллионное состояние, но не смогла насладиться новой жизнью из-за загадочного и опасного преследователя. Триллер "Человек-невидимка" собрал $144,5 млн при бюджете в размере $7 млн. На Rotten Tomatoes экранизация Уоннелла получила 91% свежести, основанный на 227 рецензиях кинокритиков. В 2021 году картина победила в двух номинациях премии "Сатурн" - лучший фильм ужасов и лучшая актриса (Элизабет Мосс). "Идиот" (1951) Режиссер: . По мотивам романа "Идиот" (1868). Японская черно-белая драма "Идиот" Акиры Куросавы — одна из самых необычных адаптаций одноименного романа Федора Достоевского. Режиссер переделал сюжет под современные для него реалии Японии. Князя Мышкина в его версии зовут Киндзи Камэда, и он возвращается на Хоккайдо из военного плена, а не в Санкт-Петербург из больницы в Швейцарии как оригинальный герой. В поезде он знакомится с Дэнкити Акамой (Парфеном Рогожиным), который тоже едет на Хоккайдо, чтобы вступить в наследство, и рассказывает Камэде о своей любви к женщине по имени Таэко Насу (Настасья Филипповна). Как говорил сам Куросава, сразу после выхода фильм получил разгромные отзывы в прессе. С конца Второй мировой войны Куросава снял 25 фильмов на японском языке, и только "Идиот" в год релиза не попал в топ-10 лучших кинолент по версии "Кинема дзюмпо". "Люди жаловались, что фильм скучен… Но тогда мир Достоевского скучен", — сказал режиссер в интервью журналисту Дональду Ричи. В свою очередь российские кинокритики отдали должное "Идиоту" Куросавы за сохранение поэтики романа Достоевского. По словам исследователя , фильм в первую очередь критиковали за беспорядочную композицию, повторяющую построение самого произведения. Режиссер отметил, что немного перестарался в передаче "духа Достоевского", но этот дисбаланс был характерен для творчества писателя. (2001) Режиссеры: , . По мотивам романа "Идиот" Федора Достоевского (1868). В абсурдистской комедии "Даун Хаус" Роман Качанов переносит персонажей в 1990-е. Он написал сценарий к фильму вместе с . Князь Мышкин в исполнении становится программистом, который почти сошел с ума от работы и уехал на лечение в Швейцарию. Далее все сцены адаптированы под эпоху "новых русских". К примеру, Ганя Иволгин хочет взять Настасью Филипповну в жены ради трех вагонов тушенки, а сам Мышкин увлекается музыкой в стиле хаус. Зрители высоко оценили "Даун Хаус" за гротеск и абсурд, но многие критики обвинили Качанова в том, что он опошлил классическую историю. В 2001 году фильм получил Специальный приз жюри на ОРКФ в Сочи "За поиск нового киноязыка" и Специальный приз жюри Российского кинофестиваля "Литература и кино" в Гатчине "За беспрецедентное обращение с романом Ф. М. Достоевского "Идиот". (2009) Режиссер: Ник Уиллинг. По мотивам сказок "Алиса в стране чудес" (1865) и (1871). В канадско-британском мини-сериале "Алиса в стране чудес" главная героиня () предстает в образе современной 20-летней девушки, которая работает тренером по дзюдо. Когда ее молодого человека похищают, Алиса бежит за Белым Кроликом, проходит через Зеркало и падает в Страну чудес. Там ее ждут встречи со знакомыми по оригинальной истории персонажами — Шляпником, Мартовским зайцем, Королевой, Додо и другими. В 1999 году режиссер сериала Ник Уиллинг уже экранизировал сказку "Алиса в стране чудес", но та версия была очень близка к оригиналу. Новый сериал критики встретили средне: обозреватель Chicago Sun-Times Пейдж Уайзер поставила шоу три звезды из пяти, заявив, что оно "очаровательно, но не идеально". Рэнди Доун из The Hollywood Reporter также дал сериалу похожую оценку, а журналист Марк А. Перигард из Boston Herald назвал Алису "свежей и оригинальной", высоко оценив актерскую игру и сюжет. "Гроза" (2019) Режиссер: . По мотивам пьесы "Гроза" (1859). Действие картины "Гроза" перенесено в наши дни, но при этом сюжет соответствует оригинальной истории, а текст многих реплик остается почти дословным. По сюжету в провинциальном городке Калинове замужняя Катерина () работает официанткой в ресторане своей свекрови Кабанихи. Муж главной героини Тихон оказывается маменькиным сынком, а сама Катерина влюбляется в племянника мэра города Бориса. Премьера "Грозы" состоялась 15 июня 2019 года на фестивале "Кинотавр", а через несколько месяцев ленту признали лучшим фильмом на втором кинофестивале российского кино в Италии Premio Felix. Фильм получил неоднозначные оценки критиков и журналистов: одни хвалили режиссера за смелую адаптацию и острую сатиру на современные пороки общества, другие — ругали за "глумление" над пьесой Островского. (1999) Режиссер: . По мотивам романа Пьера Шодерло де Лакло (1782). В фильме "Жестокие игры" Роджер Камбл адаптировал сюжет сатирического романа "Опасные связи" о нравах французской аристократии под реалии 1990-х. Главные герои ленты — представители золотой молодежи Нью-Йорка Себастьян Вальмонт () и его сводная сестра Кэтрин Мертей (), которые развлекают себя разнообразными интрижками. Заскучав, они придумывают себе новое развлечение — жестокую игру, жертвой которой становится дочь директора колледжа Аннет Хэнгроув (). Фильм получил смешанные отзывы. Агрегатор Rotten Tomatoes оценил его в 54% свежести, основываясь на отзывах 114 критиков. "Эта мрачно-комическая драма и ее привлекательный актерский состав завораживают, но слабая постановка и скучный сценарий сводят все на нет", — говорится в выводе на сайте. Лента была номинирована на антипремию Stinkers Bad Movie Awards 1999 года как худший ремейк, но уступила фильму . Несмотря на противоречивые отзывы, фильм оказался успешным в прокате, собрав в первый уикенд более $13 млн. В общей сложности заработок ленты составил $76,3 млн при бюджете в $10,5 млн. В 2000 году фильм получил приквел "Жестокие игры 2", а в 2005-м вышла картина "Жестокие игры 3".

Как режиссеры осовременивали сюжеты классической литературы
© Газета.Ru
Газета.Ru: главные новости