Ещё

Победитель премии «Ясная поляна» разделит премию с переводчиком 

Победитель премии «Ясная поляна» разделит премию с переводчиком
Фото: Вечерняя Москва
За премию «Ясная поляна» в номинации «Иностранная литература» поборются 35 зарубежных писателей.
В выходные, 10 и 11 февраля, в Москве огласили длинный список номинации «Иностранная литература 2018» премии «Ясная поляна». Члены жюри премии — критики, издатели и эксперты — выбрали 35 произведений зарубежных авторов.
В лонг-лист попал роман южнокорейской писательницы Хан Канг «Вегетарианка», который стал сенсацией в литературном мире, а в 2016 году вышел в России. Член жюри премии, писатель рассказал историю этого произведения.
— Роман вышел в Южной Корее в 2011 году, но его сразу не заметили. Роман открыла миру переводчица — англичанка Дебора Смит. Будучи аспиранткой, она узнала о произведении. Оно так ее заинтересовало, что женщина специально выучила корейский язык и перевела. А в 2016 году роман получает «Букера». В итоге премия «Букер» была разделена на две суммы — автору и переводчику.
— В нынешнем списке присутствуют два славянских автора: Венко Андоновский и Драго Янчар. Для нас важно, что мы обращаемся к славянской литературе, — говорит председатель жюри, советник президента РФ по культуре и искусству . — Из необычайного — выдвижение произведения для детей, романа американского автора Сары Пеннипакер «Пакс».
— Книги, выдвинутые на соискание премии, очень серьезные, — отмечает писатель Павел Басинкий. — В последние годы зарубежные писатели создают глубокие произведения.
Имя лауреата будет объявлено в октябре.
СПРАВКА
Номинация «Иностранная литература» премии «Ясная поляна» — самая молодая. Ее вручат в третий раз. Предыдущие победители: романы Рут Озеки «Моя рыба будет жить», Марио Варгас Льоса «Скромный герой» и  «Мои странные мысли». Победитель получает 1 миллион 200 тысяч рублей, переводчик — 500 тысяч рублей.
Видео дня. Советская кинокрасавица, не дожившая до 40
Комментарии
Читайте также
Новости партнеров
Больше видео