Наталья Бергер: «Я не переехала насовсем в США, а просто повышаю квалификацию!» 

Наталья Бергер: «Я не переехала насовсем в США, а просто повышаю квалификацию!»
Фото: CBS MEDIA
Это — история о том, как далеко может завести стремление казаться успешной, когда в реальности красивая жизнь обошла стороной. Главные роли исполнили: , , , , , и другие.
Как тысячи девчонок, дерзкая провинциалка Лена (Наталья Бергер) приехала в Москву с мечтами о лёгких деньгах и карьере певицы. Но столичная жизнь оказалась совсем не похожа на красивую картинку, и вскоре Лена несолоно хлебавши возвращается домой. Но как не стать посмешищем в родном городке, где всё знали о её масштабных планах? Боясь насмешек и осуждения, Лена разыгрывает феерический спектакль. Она приезжает в шикарных вещах, чудом найденных в секонд-хенде, и с дорогими подарками, ради которых недоедала несколько месяцев…
Наш корреспондент побеседовал с исполнительницей главной роли, которая сейчас находится в Америке.
— Наталья, я так понимаю, что вы занимались в специализированной школе с лингвистическим уклоном?
— Да, я училась в школе №13 Нижнего Новгорода, и мы там изучали два иностранных языка: в начальной школе — английский, а с четвёртого класса — французский.
— Но потом в Нижний Новгород приехал и «спутал все карты», в результате чего вы стали актрисой, а не лингвистом. Теперь мы поговорим о сериале «Дорога домой». Что вы можете сказать о своей героине?
— Многим покажется, что у моей героини — непростой характер, и она создаёт ситуации себе во вред, но это — не так. На мой взгляд, Лена — амбициозная и настойчивая девушка, а всё, что она делает, происходит потому, что ей хочется быть такой, какой она сама себе нафантазировала. Когда моя героиня понимает, что реальность совсем не соответствует её представлениям о прекрасной жизни, её это раздражает, и она не хочет в этом признаться даже самой себе, а уже тем более — не хочет выглядеть проигравшей перед людьми, чьё мнение для неё важно. Я считаю, что такая история знакома многим. И мелодрамы на канале «Россия-1» славятся тем, что, несмотря на наивный сюжет, почти всегда заканчиваются хеппи-эндом. Такие простые житейские истории — близки и понятны большинству людей, поэтому до сих пор мелодрамы во всём мире имеют очень большую аудиторию.
— Где проходили съёмки этого сериала?
— Съёмки проходили в Твери, в Тверской области — в городе Торжок.
— Вашими партнёрами были известные актёры — Юлия Ауг и Антон Макарский. Как вам с ними работалось?
— Мою маму играла Юлия Ауг — актриса «Гоголь-центра» , она очень много снимается, и очень мне понравилась в роли Елизаветы в сериале «Екатерина». Юлия — прекрасная актриса, поэтому мне было очень интересно пообщаться с ней и за кадром, а играть с ней месте на одной площадке — одно удовольствие. Когда ты работаешь с хорошими профессиональными актёрами, это — как в игре в теннис, — у тебя лучше получается, и всегда тебя мотивирует, а с такими прекрасными партнёрами сцены получаются намного ярче! Антона Макарского до этого я видела, у него — большой опыт в работе над сериалами, но вживую я его увидела в первый раз. У Антона была небольшая сцена в этом проекте, где он играл на гитаре и пел.
— Я знаю, что по роли вам пришлось драться, и вас этому учила каскадёрская группа.
— Да, хотя я и раньше работала с каскадёрами, например, в цирке, но здесь в первый раз была драка, которую нам следовало отрепетировать и сделать правдоподобной, динамичной, но при этом ещё и сыграть достаточно сильные эмоции. Это было очень интересно.
— А в кино действительно дерутся по-настоящему — с прямым физическим контактом?
— В Щукинском училище и у Табакова нас обучали сценическому бою, который реалистично и естественно выглядит на театральной сцене, а в кино есть свои приёмы, которые несколько отличаются от театральных. Это бой безопасен для партнёров, но со стороны выглядит очень натурально. Я считаю, что драка у нас удалась (Улыбается).
— Как вы попали в Америку?
— Ещё учась на втором курсе Щукинского института, я сделала визу для того, чтобы поехать учиться на курсы в Лос Анджелесе. В России преподаватели театральных вузов относятся достаточно негативно к тому, что студенты снимаются в кино. Мне захотелось узнать, чем отличается система преподавания в США, где кино является приоритетным искусством.
Американцы обожают русскую театральную школу, но разница — в том, что они очень качественно готовят актёров кино: учат работе на съёмочной площадке. Это — совершенно другая профессия, которая сильно отличается от театра, а наша школа сильно «заточена» под психологический театр. Театр — «храм» и — твоё основное предназначение, а кино — это развлечение. Я приехала учиться в США на полтора месяца после окончания работы над моим большим проектом, который называется «Солнечный круг». Он скоро выйдет на экраны, а то, что я на нём заработала, я как раз вложила в учёбу. Я поучилась и поняла, что нужно иметь рабочие документы, чтобы пробоваться в кино на легальном основании и ходить на кастинги. Поэтому я получила т.н. «визу талантов» (Виза О-1. Прим. автора) и приехала в США.
— И теперь вы живёте на две страны?
— Да, я не переехала насовсем в США, а просто повышаю квалификацию и возвращаюсь на проекты в Россию. Правда, сейчас из-за пандемии это невозможно, в Лос–Анджелесе продолжается пандемия, поэтому всё очень строго: из всего Голливуда, насколько мне известно, пока запущены только четыре крупных проекта, потому что съемки рекламы и клипов продолжаются, а по крупным и масштабным проектам — очень серьёзные ограничения. Все соблюдают дистанцию, работают в масках, что вызывает дополнительные сложности.
— Фамилию вы поменяли специально для Америки (Настоящая фамилия Натальи — Кузьмина. Прим автора.)?
— Это — фамилия моей бабушки. Просто фамилию «Бергер» американцам легче воспринимать на слух, чем русскую.
Беседовал Евгений Кудряц
Автор благодарит пресс-службу кинокомпании за помощь в подготовке и проведении данного интервью, а также — за предоставленное фото.
Видео дня. Как немецкая фамилия разрушила карьеру советского артиста
Комментарии
Читайте также
Новости партнеров
Новости партнеров
Больше видео